21 Aprile 2009
Scusate se non scrivo più in questo blog, ma sinceramente non ne vedo il motivo. sono passati 4 anni che mi piacciono i tokio hotel. ho dedicato le giornate migliori e trascurato le persone che mi volevano bene per loro. dei veri sacrifici per cosa? per essere abbandonata? avete più sentito qualcosa sui tokio? io no e per quanto mi riguarda mi hanno profondamente delusa. per il resto, do ragione a tutte le persone intelligenti che passando di qui mi lasciano commenti dicendomi che sono una bimbominkia. fortunatamente me ne sono accorta in tempo. Ho migliaia di amici favolosi, 15 anni e una vita, UNA SOLA. ho imparato a non dare troppa importanza alla gente, perchè si vien sempre presi per fessi. per quanto riguarda la questione FINLEYvsTOKIOHOTEL tutti sappiamo che è una bufala, inutile continuarlo a dire anche perchè in alcuni commenti mi si viene detto: è vecchia sta storia, non crederci. Tesori miei, mica sono nata ieri. Se foste più attenti vi accrogereste che ha una DATA. mi sembra che non mi resta altro da dire. soltanto che i tokio hotel non sono NESSUNO per prendersi tutto questo spazio nella nostra vita. Rifletteteci e ditemi quante volte loro HANNO PERSO TEMPO per noi. non vi viene in mente che dietro dischi, tour e dvd non ci sia solo un fatto economico?
13 Dicembre 2008
Preoccupazione per il front man dei Tokio Hotel Bill Kaulitz (19) che appare vissuto,triste e malato.Si dice che sia dipendente dalla magrezza.come si sente davvero Bill? Reggerà?
Appena i Tokio Hotel hanno vinto il "Best Live Act" agli MTV Europe Music Awards a Liverpool,a novembre,è diventato tutto chiaro per i critici più scettici:la band di Magdeburgo nn può essere battuta persino a livello internazionale. Mentre i record di vendite negli USA e in Inghiletrra rimangono nei limiti, i ragazzi attirano su di se gli occhi di tutti e riservano a ogni concerto una grande isteria tra le fans. Tokio Hotel - la splendida vittoria nell Olimpo delle pop-band!! Pace,amore e dolcezza fuori,ma all interno,le cose cambiano.Guardando dietro l apparenza,nei Tokio hotel prevale lo stress e la pressione. La band viaggia per mezzo mondo cosi in fretta da far venire le vertigini..E' soprattutto Bill a pagare il prezzo di tutto questo-con la sua salute. Le ultime foto sono shockanti: è pallido,i suoi occhi sono stanchi e slavati,la sua faccia nonostante il trucco pesante sembra stressata e il suo corpo è più magro che mai!E' spaventoso quanto Bill sia diventato ossuto!Apparentemente peserebbe 45 kg. Le voci girano,che Bill è dipendente dalla magrezza, odia il suo corpo e lo nasconde con un sacco di trucco e abiti stravaganti.Da notare: persino in vacanza sulla spiaggia Bill nn si è tolto i vestiti, mentre Tom era al sole col suo fisico palestrato. Quando le telecamere si spengono, Bill è stanco e triste. Poco sonno, cattiva alimentazione,spostarsi sempre e sotto continua pressione- lo stress lo consuma, Bill soffre di una grave nostalgia di casa.Desiderapace,amore e amicizia,e a una spalla su cui potersi poggiare,qualcuno che possa prenderlo fra le braccia. La psicologa di POPCORN Hannes **** dice: "La mancanza di sicurezza è la ragione per cui nn può amare se stesso. Nei casi più estremi questo porta all anoressia e alla bulimia!" Quanto è davvero malato Bill? Solo e soltanto lui stesso può saperlo.La cosa peggiore:nel 2009 lo stress sarà tale che persino una vacanza di 3 settimane ai Caraibi a fine anno non potrà toglierlo. Il nuovo album è ancora lontano dalla pubblicazione, l uscita è stata spostata nuovamente - adesso il CD uscirà a marzo. Poi sarà ora di un nuovo tour mondiale. Resisterà Bill fisicamente e psicologicamente?
Immagini: -Tom è preoccupato per la salute di suo fratello. -Agli MTV Awards a Liverpool - Bill sembra una statua di cera. -Spaventato di mostrare il suo corpo:mentre Tom esibisce il suo fisico palestrato a Malibu Beach, Bill resta vestito. -Il viso pallido,le guance scavate.i suoi occhi cupi- Bill sembra un fantasma.
Trafiletto: Ho 2 desideri per il 2009: che le fans tedesche continuino a esserci fedeli e e che piaccia loro il nuovo album,e che mi innamori finalmente! *___* (sono qua)XD
Tom fa colpo su una Pussycat! Hanno rapito gli Usa come una tempesta e hanno conquistato anche i cuori delle ragazze americane. All after-party persino Nicole Scherzinger era interessata a loro. Il "dongiovanni" noto come Tom ha qui dato prova di grande stile. Quando ha incontrato la bella,si è presentato correttamente togliendosi il cappello,in seguito si è appartato in un angolo con Bill e Nicole ."Ho mostrato il mio charme",spiega Tom. Se ha funzionato?"Il mio cell e il suo Iphone sono già insieme". Fumetto: "Hallo Nicole,sono Tom!" "I tuoi abiti starebbero davvero bene sul tappeto della mia camera. " -.-
Io Francamente penso che Bill viva nell'ombra di Tom. Non è una legge, è solo la mia opinione. Penso che Bill non si accetti perchè pensa che suo fratello sia migliore di lui. penso che per lui sia una vera e propria competizione essere notato quando non è accanto al fratello. Il punto è che lui non sa quanto VALE. Se Lo sapesse, non starebbe così. inutile dire povero Bill, speriamo che guarirà e tutte queste cose da oche. Bill non legge i nostri commenti, soprattutto ora. E' una cosa che deve risolvere da solo. In questo periodo, non esistono nè gli amici, nè la famiglia. Non è l'unico a passarci. Capita a tutti. Col tempo passerà. E non vi preoccupate, non lo lasceranno morire, se gli vogliono bene. Il mestiere Della Fan non è quello del dottore, ricordatevelo.
05 Novembre 2008
Bravo DE 45/08
Tokio Hotel-Bill ha denti nuovi Beauty mania per Bill dei Tokio Hotel! Lui odia I suoi denti, quindi se li rifà da un Beauty-Doc…
Star con l’ossessione per la bellezza – Il prossimo prego: Bill Kaulitz (19) si è fatto rifare il suo sorriso da sogno. Dopo una visita da una Beauty-Doc, il cantante dei Tokio Hotel è apparso agli MTV Latin Awards in Messico con denti improvvisamente dritti e bianchissimi. Che contrasto troppo presto! I denti sono sempre stati la vulnerabilità di Bill – almeno questo era quello che lui pensava di sé. Sebbene milioni di fan amassero il suo sorriso, Bill ha cercato di evitare grandi sorrisi durante i photoshoots. La ragione: i suoi “denti da coniglio”, come li ha chiamati lui stesso, non gli piacevano proprio. Ora la grande carriera internazionale può arrivare – e Tokio-Bill sembra essere stato apparentemente contagiato dai suoi colleghi dello show-biz. Quindi il ragazzo di Loitsche, vicino Magdeburgo, è andato da un Beauty-Doc a Hollywood. E parliamo di un rinnovo completo: i denti davanti e i canini sono stati raddrizzati e puliti. Alcuni rumor dicono che lui abbia persino optato per la cosiddetta “Orto-verniciatura”. Con questo metodo, vengono applicate a ogni dente piccole forme di ceramica, che danno come risultato un colore e una forma perfetti. Costo stimato per un trattamento del genere: almeno 32.000 € - Woah! Un sorriso costoso, che sta indubbiamente dando i suoi frutti: Bill recentemente risplende con i suoi colleghi di band Tom (19), Gustav (20) e Georg (21), e non deve stare più attento a tenere la bocca chiusa quando sorride! Cosa dite voi dei nuovi denti di Bill – e cos’altro potrebbe cambiare di sé? Scrivete i vostri pensieri a: Bravo, Parola chiave Bill, Codice Postale 20 03 40, 80003 München, oppure scrivete una mail a post@bravo.de …
Prima: il viso di Bill, la forma dei suoi denti era irregolare e sbagliata. Ora: Recentemente Bill non ha più i suoi ‘denti da coniglio’. I denti ora sono dritti e piatti…
Band Update: Dopo il loro successo ai Video Music Awards, Gustav, Bill, Tom, e Georg hanno vinto un altro premio: l’MTV Latin America Award. E visto che la loro carriera internazionale va così bene, i Tokio Hotel stanno registrando al momento uno speciale di Natale per la televisione americana. (ma perchè ti sei rifatto i denti...avevi un sorriso bellissimo!!!)
 (cliccate per vedere il suo nuovo sorriso)
Gustav – Nuova ragazza? Chi è la donna al fianco di Gustav? Una nuova ragazza? Quando il batterista dei Tokio Hotel è andato a fare shopping a LA, lo si è potuto vedere con questa donna sconosciuta affianco. È tutto un falso allarme: Gustav è ancora un single felice. La “Sconosciuta” è Sarah Ostermann e non è la ragazza di Gustav. È una product manager della Universal – la casa discografica dei Tokio Hotel.
Bill conferma il quarto tatuaggio...

News dal Tokio Hotel America! Bill avrebbe confermato il suo quarto tatuaggio! :DD A Q102 Bill avrebbe detto che è un tatuaggio molto grande e che ci sono volute quasi 4 quattro ore per realizzarlo. A presto nuovi dettagli! C:


Nel fan club tedesco è stato postato un rumor secondo cui Bill non avrebbe ancora parlato apertamente del nuovo tatuaggio perchè non è ancora terminato. Se qualcuno non lo avesse notato e non gli fosse stato chiesto, infatti, lui non avrebbe ancora rivelato di essersi tatuato per la quarta volta C: Secondo questo rumor, il tatuaggio andrebbe dal bacino fino alla gamba.
More infos, appena si spoglia :DD
08 Ottobre 2008
I tatuaggi di bill sul magazine tatoo
è si bill ormai è dapertutto,sul happy meal,al museo di cere di madame taussat,e adesso nel magazine dei tatoo...


è si sto bill... è dapertutto... Tom Kaulitz dei Tokio Hotel “non sono fan di quello che Miley Cyrus fa o di quello che sembra”.
Intervista ai Tokio Hotel estratta da Buzznet. Tom Kaulitz non è fan del viso di Miley Cyrus.
Il vostro obiettivo era sfondare negli Stati Uniti. Avete idea di quello che avete raggiunto? Tom: francamente, nessuno di noi quattro si aspettava che ci fossero cosi tanti fans ai nostri concerti. Era sempre tutto esaurito e il pubblico impazziva come in Europa. Abbiamo mantenuto fede al nostro contratto, direi. La missione è stata portata a termine in un lampo (ride). Georg: noi tutti sentiamo di aver realizzato qualcosa di grande. Penso che nessuna band tedesca prima di noi abbia raggiunto un successo tale negli USA.
Sì, solo una cosa rallenta un po’ l’entusiasmo per il vostro successo americano: durante il lancio pubblicitario, avete venduto solo 100.000 copie dell’album, quando l’obiettivo era raggiungere i 500.000.. Bill: hai ragione, nonostante i nostri sforzi, “Scream” non ha preso pienamente il volo nelle classifiche americane. Francamente, non ne so il motivo. Noi abbiamo fatto del nostro meglio per far conoscere la nostra musica a più persone possibili, ma entrare nel mercato americano è molto difficile per i gruppi stranieri. Comunque, senza volercene vantare, 100.000 copie rimane un’enormità per un gruppo tedesco. Noi non siamo delusi da questo risultato. Tom: quello che ci ha resi più felici è stato ricevere l’MTV Video Music Award per Best New Artist, non ce lo aspettavamo per niente essendo in competizione con Miley Cyrus, Katy Perry o Taylor Swift, che sono molto più popolari di noi qui. Ricevere questo premio è stato un vero shock. A dirla tutta, è da considerarsi il più grande riconoscimento avuto per la nostra carriera. In più, devo dire che mi ha divertito molto vedere il volto confuso di Miley Cyrus quando i vincitori, cioè noi, sono stati annunciati….(ride).
Sembra che non abbia fatto breccia nel tuo cuore.. Tom: per prima cosa, non sono fan di quello che fa e in più, lei non ha i requisiti fisici che io cerco in una ragazza. Quindi, questo è quanto (ride). Bill: come al solito Tom parla a vanvera! Lui è un vero fan di “Hannah Montana”, l’ho beccato a guardare di nascosto delle puntate (ride). Tom: stasera facciamo i conti. In separata sede…

Uomini, donne.. O demoni?
Alcuni personaggi dell’ambiente artistico non sembrano né uomini, né donne a causa di un immagine androgina.
Il look androgino sembra essere di moda, o almeno così dimostrano alcuni personaggi dell’ambiente musicale internazionale, con lo scopo di attirare l’attenzione, rompendo la normalità o semplicemente fanno volare pregiudizi (adottando un look poco comune), su loro stessi che fanno ricorso a ciglia piene di rimmel, parrucche e colpiscono le unghie lunghe, nel caso degli uomini, e nel caso delle donne tutto al contrario siccome appaiono con una maniera più maschile possibile.
Certamente, questo non ha nulla a che vedere con l’orientamento sessuale di questi artisti, solo che l’androgino mischia il maschio con la femmina senza superare i limiti dell’apparenza. Come dice l’etimologia greca della parola “androgino” è molto chiaro: andro significa uomo e gene significa donna. Conosciamo qualche esempio? Eccoli!
Bill Kaulitz Cantante dei Tokio Hotel Dopo 7 anni che ha a che fare con la musica, ha cominciato a definire la sua personalità. Attualmente ha 19 anni e ha lanciato 4 dischi con il gruppo Tokio Hotel e conquistato milioni di fans nel mondo che si identificano nella sua immagine. Il suo look è caratterizzato da capelli come criniera con meches chiare, e dei lineamenti così perfetti, accompagnati oltretutto da una carnagione chiara, che è facile confonderlo con una ragazza, ma lui stesso ha sempre assicurato di non esserlo.
01 Settembre 2008
Buongiorno!!! Auguri Bill, auguri Tom!!! frohe geburstag!!!!! U.U ehssì stamattina mi sono alzata di buon ora perchè era anche il compleanno di Mammo u.U Quindi le abbiamo fatto la colazione, poi abbiamo allattato i micetti e così via... Avrei tanto voluto fare la stessa cosa per Bill e Tom...Ehssì... Vabbè ma ci penserò oggi, festa in spiaggia, tutti i fan, chitarra, red bull, coca cola e... Tanto divertimentoxDxDxD Non sapete che sacrificio....é_è....Oggi dovevo vedermi con un ragazzo molto carino ohssì *.* , mai quanto Bill e Tom, siamo chiare, ma dolcissimo *.* !!! Quindi devo essere premiatat sissìxD Un bacio a tutte e divertitevi alla festa di compleanno dei Kaulitz xD
04 Agosto 2008
Ecco alcune notizie prese dal blog di Tokiotta89
FINTO BILL Finto cantante Tokio Hotel diffondeva foto ragazzine nude sul web: sarà processato. PARIGI (1 agosto) - Si spacciava per un cantante del gruppo pop tedesco Tokio Hotel, molto di moda fra le adolescenti, per ottenere foto di ragazzine nude. Poi le diffondeva sul web. Per questo un diciottenne francese sarà processato dal tribunale di Perpignan, città del sud del Paese. Il giovane, riferiscono fonti giudiziarie, si era iscritto a diversi siti e forum su internet e fingendo di essere il cantante dei Tokio Hotel intratteneva corrispondenze con ragazzine tra gli 11 e i 17 anni, convincendone alcune a inviargli foto di nudo che diffondeva poi sul web.
BILL HA PRESO LA PATENTE Bill ha preso la patente e lo si è visto a bordo della seguente BMW Cabrio Serie 6.
La ragazza che ha scattato la foto si trovava nei pressi dello studio di Amburgo sperando di vedere Tom. Invece ha incrociato Bill in auto... Video: http://www.youtube.com/watch?v=YtkyjJ0Pxw8
VMA I Tokio Hotel sono stati nominati ai VMA in "Best Video Pop" con "Ready Set Go!" Gli altri 4 artisti in nomination sono: > Danity Kane, "Damaged" > Jonas Brothers, "Burnin Up" > Panic At The Disco, "Nine In The Afternoon" > Britney Spears, "Piece of Me" Inoltre sono ora nominati nella categoria "Best New Artist" a cui possiamo votare fino a mercoledì 6 agosto (e i risultati verranno esposti venerdì 8 agosto). Votiamo all'impazzata!!! Bill ci ringrazia per la precedente nomination e ci chiede di aiutarli per la nuova categoria votando Monsoon! VIDEO: http://www.youtube.com/watch?v=hCeb3TQP18M Continuate a registrarvi: >> QUI << Pagina per votare "Monsoon": http://www.mtv.com/ontv/vma/2008/best-new-artist/
Trucco per creare più account senza doversi creare una marea di indirizzi mail. Se avete Gmail, vi basta un unico indirizzo per creare tutti gli acciount che volete sul sito di MTV e aiutare i TH a vincere e stravincere! Prima registrate un account con il vostro indirizzo Gmail e poi ci sono due modi in cui potete ri-registrarvi usando lo stesso:
1) Mettete un "+" dopo il vostro nick e aggiungete tutte le parole o i numeri che volete (Gmail non conta ciò che c'è dopo il simbolo "+" e rimanderà sempre al vostro primo indirizzo una mail per confermare l'account). Scrivetevele per non dimenticarvele tutte, più che altro... Ne potete creare un'infinità con questo metodo! ESEMPIO: 1- seiphtth@gmail.com 2- seiphtth+th@gmail.com 3- seiphtth+125@gmail.com 4- seiphtth+amici@gmail.com
2) Inserite uno o più "." ovunque vogliate nel vostro indirizzo mail. Gmail non riconosce nemmeno i punti per cui vi manda tutto all'indirizzo iniziale, mentre per mtv vanno bene perchè figurano come altri indirizi mail (non so se si è capito, è un po' un casino...). ESEMPIO: 1- seiphttg@gmail.com 2- s.eiphtth@gmail.com 3- sei.phtth@gmail.com 4- seipht.th@gmail.com
VIDEO Per vedere i video di "Ready set Go!", "On the Edge" e "Black" acustiche registrate all'Avalon (New York) per promozione per la casa discografica americana Cherrytree Records, andate >> QUI <<
CANZONE PER I TH Riunione. Le fan del gruppo rock si sono ritrovate davanti all'hotel della città, in tutta Francia.
 Atteggiamento rock'n'roll per le fan del gruppo tedesco dei Tokio Hotel. Ovunque in Francia, per iniziativa del Club 483, hanno avuto degli incontri per festeggiare il compleanno dei gemelli Bill e Tom, leader del gruppo. A Le Havre [è un grande comune francese a nord della Francia. n.d.t.], Pauline e Mélanie si sono prese l'incarico di contatatre le fan conosciute al porto Ocèane. Il passaparola ha funzionato. In totale, una ventina di giovani ragazze tra i 14 e i 18 anni - e un coraggioso ragazzo - di sono ritrovati nei giardini dell'hotel della città. "Le foto e i filmati realizzati verranno messi insieme per creare un video e un libro. Questi verranno in seguito spediti come regalo di compleanno ai gemelli attraverso la loro casa discografica" lanciano le due organizzatrici. Gli occhi anneriti, la pettinatura rock, i pantaloni aderenti... come un segno di riconoscimento, le fan hanno intonato qualche frase: "Siete la luce per noi. Grazie". Un prossimo incontro è già previsto in autunno per richiedere l'arrivo dei Tokio Hotel a Le Havre.
SESSIONE AUTOGRAFI IN AMERICA Una Sessione autografi è prevista per l'8 agosto al centro commerciale Freehold Raceway Mall (New Jersey). Saranno disponibili solo 300 braccialetti (si ottengono comprando una maglietta o un CD in un centro Hot Topic fino all'esaurimento dei braccialetti) che garantiranno l'accesso alla sessione autografi.

FAI UNA DOMANDA AI TH Per teenmag.com fai una domanda ai Tokio Hotel! Ti piacciono i Tokio Hotel? Anche a noi! Ecco perchè, a partire dall'8 agosto, lanceremo un fantastico pacchetto "10 giorni con i Tokio Hotel" che darà a dei fortunati lettori l'opportunità di vincere del fantastico merchandise, leggere blog esclusivi della band e molto altro. In più, la band potrà rispondere alle VOSTRE domande. Mandacene una (o 20) per Tom, Bill, Gustav e Georg e gliele manderemo. Posteremo poi le risposte nel giro di poche settimane! Siate creativi: più pazzerella è la domanda, più facilmente avrete risposta! LINK: http://www.teenmag.com/contribute/celeb-st...hotel-questions
INTERVISTA CON ZOE MYERS DI TOMMY2.NET Video: http://www.youtube.com/watch?v=stOckNXHEoo Traduzione: Conduttrice (Zoe Myers): Ciao, sono Zoe Myers di Tommy2.net. E sono qui con i Tokio Hotel. Prima di tutto, ragazzi, presentatevi. Bill: Sono Bill. Sono il cantante e ho iniziato a scrivere testi quando avevo 7 anni. Gustav: Sono Gustav e suono la batteria. Georg: Sono Georg e sono il bassista. Tom: E io sono Tom e suono la chitarra.
Zoe: Vedete ragazzi, voi siete della Germania. Quindi com'è essere negli Stati Uniti? Bill: E' incredibile! Incredibile! Voglio dire, è bellissimo qui. Ci piace tantissimo. Siamo stati qui l'anno scorso in estate e siamo andati a New York e a Los Angeles e... [Bill non dice "und", ma "and" per forza di abitudine e gli altri ridono. Poi si corregge e dice "und"] ... e sono fantastiche. Ed è sempre così che ci accogliete. Ci accogliete con il bel tempo e cose così e LA ci sta davvero dando tutto questo. Quindi ci è piaciuta molto e non vediamo l'ora di fare il nostro concerto stasera.
Zoe: Allora, ragazzi, farete uscire a marzo il vostro album "Scream". Non vedete l'ora che esca? Bill: Di solito è sempre una grande emozione per noi quando le persone "ci scoprono" per la prima volta. Quando vengono a sapere di più sulla nostra musica e sulla nostra band e quando noi abbiamo la possibilità di andare in nuovi posti e suonare dal vivo e farlo per la prima volta. Finora, abbiamo suonato a Montreal e a Toronto e i commenti erano molto positivi, quindi siamo emozionati e non vediamo l'ora di vedere come andrà a LA e a New York.
Zoe: Dunque, qui le persone sanno che vi siete già fatti un nome agli MTV European Music Awards ed eravate persino "Best band" ai Nickelodeon Kids Choice Awards. Per cui, state pensando di fare di noi la vostra seconda casa e accontentare le vostre fan? Tom: Una seconda casa... Georg: Riesco a immaginarmela. [Ride] Tom: Sì, sarebbe una figata. Ma sai, è in Germania che abbiamo le nostre radici. E' lì che abbiamo la nostra famiglia, i nostri amici, le nostre fan degli inizi. Quindi avremo sempre un legame speciale e rimarrà la nostra casa. Ma non ho niente contro l'idea di avere una seconda casa a LA. Bellissimo clima, bellissime donne. E' perfetto per rilassarsi. [Ridono]
Zoe: Ovviamente un sacco di gente ha iniziato a sentirvi cantare in tedesco. Vi confonde cantare in inglese e vi suona strano mischiare le due lingue? Bill: Sicuramente, tutto questo per me ha rappresentato un grande cambiamento e una grande sfida perchè ho dovuto fare tutto io. Gli altri non avevano nulla a che vedere con il cambiamento all'inglese. Tom: Sì, come se non fossimo coinvolti anche noi... [Ridono] Bill: Ovviamente parliamo solo un inglese scolastico e stiamo tentando di migliorare e quel cambiamento è stato una gran cosa per me perchè quando ero giovane ho cominciato a scrivere e a cantare in tedesco. Quindi è stata una bella svolta, ma ora dobbiamo dire che ci dispiace non saper parlare inglese fluentemente. Lo capiamo, ma tutti noi parliamo solo un inglese scolastico e promettiamo che ci lavoreremo su e speriamo di migliorare per la prossima volta. Tom: Sì, il mio inglese fa schifo quindi per la prossima volta migliorerò.
Zoe: Bhè, ragazzi, sembra sempre che voi siate riusciti a fare quello che vi eravate proposti di fare. Qual è il vostro consiglio per le band emergenti? Bill: Suonare live e continuare a farlo. Bhè, sai, non vogliamo che ci venga ordinato cosa fare. Odio le band che dicono che "quello è il modo in cui devi farlo". Perchè ognuno deve trovare la propria maniera per farlo. Sì! E' come se sai cos'è meglio. Devi decidere tu per la tua band. E' un processo individuale. Sì, devi andare là fuori e suonare e fare i tuoi sbagli. Sai, non c'è una "ricetta" che possiamo darti e abbiamo sempre odiato le persone che volevano dirci come andavano le cose.
Zoe: Stasera i Tokio Hotel faranno il loro concerto al Roxy. Quindi, in bocca al lupo! Tutti: Grazie! Zoe: Grazie per questo tempo! E... Zoe Myers di Tommy2.net. Grazie! (by Seipth www.tokiohotel.forumfree.net)
BRA: CAPRICHO
  Benvenuti al Tokio Hotel La band tedesca dimostra che c'è predisposizione e un buon rock'n'roll in ogni parte del mondo. Il mio telefono squilla e ricevo una chiamata dalla Germania, direttamente da Amburgo. Per qualche secondo, sono un po' spaventato. Faccio continuamente interviste in inglese, ma questa lingua è del tutto nuova per me. Sono assai felice che qualcuno in linea si identifichi come un traduttore portoghese-tedesco. Uff! In questo modo sarà più facile parlare con Tom, chitarrista della band dei Tokio Hotel. Con suo fratello gemello Bill, il vocalist dello scandalo, guida la band che ha venduto più di 3 milioni di CD e DVD solo nel suo Paese natio. Durante l'intervista Tom è molto simpatico e si è fatto scappare che è lui il casanova del gruppo. Di colpo, ci rivela il suo desiderio di venire in Brasile e, ovviamente, di dare un'occhiata da vicino alle ragazze brasiliane. Mi parla direttamente da uno studio in Germania dove stanno registrando il loro terzo album.
Suonate fin da quando eravate bambini. Come conciliavate scuola e musica? E' stato più facile all'inizio, per Bill e me. Facevamo spettacoli solo nel weekend. Quindi potevamo tranquillamente andare a scuola. Allo stesso tempo era divertente perché avevamo 11, 12 anni e suonavamo in posti dove il pubblico aveva in gran parte più di 30 anni! Poi, quando ne avevamo 15, è uscito il nostro primo singolo, Durch den Monsun, ed è stato un successo qui in Germania. Da quel momento, andare a scuola è diventato piuttosto difficile. Abbiamo scelto di studiare a distanza. Siamo riusciti a finire solo le scuole medie.
Tu e tuo fratello siete gemelli identici, ma avete dei look ben diversi. Lo fate di proposito? Niente è fatto di proposito. In verità, fin all'età di 6 anni abbiamo sempre indossato abiti identici e portato lo stesso taglio di capelli! Se vedi le nostre foto capisci che, con il passare degli anni, i nostri stili si sono diversificati in modo naturale.
Com'è essere una rock star? La cosa più gratificante per una band è suonare dal vivo, andare in tour e vedere le nostre fan da vicino. E, parlando per me, adoro scoprire tutte le città del mondo e anche spassarmela con tutte le più belle ragazze in circolazione (ride).
Sei un casanova? Sei già stato con una fan? E' passato un po' di tempo dall'ultima volta che ho avuto una relazione seria. Normalmente capitano delle storielle da una notte. Ma per rispondere alla tua domanda: sì, mi piace parecchio stare con le fan (ride).
Avete tempo di vedere le città in cui vi esibite? Ci manca il tempo per vedere tutto ciò che vorremmo nelle città in cui andiamo. Ma sarei molto felice se avessi il tempo di vedere il Brasile quando i Tokio Hotel si esibiranno lì.
Qual è stato il posto più bello in cui avete tenuto un concerto? E' davvero difficile rispondere. Tutti nella band amiamo le grandi città. Ci piace moltissimo New York, Los Angeles e Mosca - che è una fantastica città per divertirsi. Così come ci piacciono Parigi, Roma e molte altre. E' davvero dura scegliere un posto solo.
Avete registrato l'album in inglese e in tedesco. Che lingua preferite? In inglese o in tedesco, le canzoni hanno sempre e comunque l'anima dei Tokio Hotel. L'importante è il sentimento quando le si canta. All'inizio era un po' strano cantare in inglese, ma adesso è quasi normale.
Cosa sai del Brasile? Non so molto. Quindi voglio davvero venire in Brasile e farmi un'idea mia. Si sente molto parlare del carnevale, ovviamente. Vorrei tantissimo vedere tutte quelle bellissime donne di cui si sente tanto parlare. Soprattutto sapendo che quasi non indossano vestiti! (ride)
Avete intenzione di venire qui? Ovviamente abbiamo in programma di venire in Brasile! Solo che non sappiamo ancora una data precisa. Ma, in ogni caso, verremo a suonare dal vivo. Dovete solo aspettare!
Quali sono i programmi dei Tokio Hotel? Bhè, uscirà il nostro terzo album che sarà registrato in tedesco e in inglese. Ecco perché siamo qui a Amburgo. In agosto faremo un tour in USA. Spero di suonare presto anche lì (in Brasile).
PARTE ROSA Uno stile proprio! Da dove prende il suo look bizzarro il cantante Bill Kaulitz 1. PUNK: I capelli sparati, la cintura borchiata, la giacca di pelle nera sono ispirati ad un movimento cominciato a fine anni '70. 2. MANGA: Il trucco e l'aspetto semi-orientale lasciano il cantante con un viso da eroe giapponese: pelle bianca, occhi marcati e labbra rosee ben disegnate. 3. ANDROGINO: Vedendo Bill, molte persone si chiedono: è un ragazzo o una ragazza? La pancia scoperta, la vita sottile e il modo di mettersi in posa hanno un'ispirazione androgina – uno stile che, nel creare il suo look, mischia elementi maschili e femminili.
-----------------
 Preferiti 3. Invasione tedesca Il primo CD dei Tokio Hotel a raggiungere il Brasile, "Scream", contiene i 12 più grandi successi della band dei gemelli Kaulitz e, per la maggior parte, in inglese. Il punto forte è la traccia Monsoon, forse il loro più grande successo finora. Contiene anche Durch den Monsun, la versione originale della canzone registrata nel 2003, per chi se la sente di azzardarsi ad imparare un minimo di tedesco. Con "Scream" la band dimostra che, oltre al look cool e moderno, sa come fare della buona musica. E non hanno nemmeno compiuto i 20 anni!
Colonna di Lucio TOKIO JONAS Perché siamo fratelli! Ok, accontentando le richieste, torniamo a parlarne... Se hai tra i 13 e i 18 anni, niente sembra importare di più nella tua vita delle band dei Jonas Brother e dei Tokio Hotel. La mia casella e-mail lo conferma. Quindi vediamo cosa IO; che ho dedicato 25 anni della mia vita al rock, ho da dire di loro: 1) Come mai la più grande isteria femminile del momento è causata da una band della ex Germania dell'Est? 2) E i JoBros, allora? Hanno formato la loro band in New Jersey! Non è esattamente una delle città più incredibili al mondo! 3) Ho iniziato a rispettare i Tokio Hotel quando ho saputo che l'anno scorso di fronte ad un hotel a Parigi le urla e gli strepiti delle ragazze francesi sono state misurate dai sensori che rilevano le scosse di terremoto. Urla isteriche nella scala Richter. Sul serio. 4) E i Jonas Brothers sono in copertina sulla rivista americana Rolling Stone. Ve ne riporto un estratto - guardate quanto sono amico delle fan dei Jonas Brothers: "Con un album che promette di vendere milioni di copie, i Jonas Brothers vogliono essere visti come una vera band". 5) La lettrice Mariel di Brasilia ha visto un concerto dei Tokio Hotel in Spagna e mi ha scritto di parlarne. "Stavo andando a Rio a vedere Shakira. Ma poi è stato rimandato e ho finito col vedere i Tokio Hotel. I miei timpani sono esplosi. Bill, Tom e Gustav sono carini". 6) Tornando a Rolling Stone, una parte del testo fa emergere che i Jonas Brothers prendono sempre un gruppo di fan tra il pubblico della platea e lo portano più vicino al palco per vedere meglio il concerto. A tutte le esibizioni. Una sorta di rituale. Pertanto, se vengono in Brasile, siete avvisati.
09 Giugno 2008
dal http://heilig-tokiohotel.blog.cz/
T?etí album vyjde jedna verze anglická a jedna n?mecká. M?lo by vyjít pro celý sv?t p?ed Vánoci.
________________________________
in pratica viene confermata l'uscita dell'album poco prima di natale e è stato confermato che uscirà in due lingue: sia in inglese che in tedesco! VIVA Spezial Eure Top 100 schönsten Bodies!
VIVA.tv chiede di votare i corpi più sexy dello showbiz tra i 100 scelti! Ovviamente i Tokio Hotel sono nominati :DDD Potete votarli QUI Cercateli nella lista, votateli, andate in fondo alla pagina e premete LOS per confermare i l vostro voto!
|
THOM Diventa magazine online ufficiale del FC |
|

Salve ragazzi,
lo staff è lieto di annunciarvi che da oggi il THOM è ufficialmente il Magazine Online del THOIFANCLUB.
Ogni mese troverete news, curiosità, foto e tanto altro riguardante i Tokio Hotel e la possibilità di partecipare ad interessanti concorsi con in palio gadgets ufficiali del 4 ragazzi o del FC.
La guida del THOM non cambia, ci saranno sempre le loro bravissime redatrici che collaboreranno con lo staff per rendere il magazine ancor più ricco e bello.
Prestissimo sarà dedicata tutta una sezione al magazine con la pubblicazione dei numeri, sia arretrati che nuovi e con le informazioni necessarie per poter collaborare con il THOM per la stesura degli articoli, si avete capito bene, potete diventare scrittori per il magazine
Per maggiori informazione restate sintonizzati
LO STAFF STAY TOKIO
|
|
Novità dal THOIFANCLUB |
|
Il THOIFANCLUB è felice di annunciare alcune novità nate all'interno del FC.
Per i concerti italiani il FC ha preparato delle piccole sorprese per i suoi fedelissimi iscritti, per ringraziarli del supporto dimostrato in questi ultimi mesi.
La prima sorpresa è la maglietta del FC. Molte di voi l'hanno chiesta ed eccola, realizzata in due versioni, una per gli iscritti italiani e uno per quelli stranieri che l'hanno richiesta per supportarci nel loro paese.
VERSIONE ITALIANA:
VERSIONE STRANIERA:

Per averla non dovete altro che andare nel nostro forum e leggere come fare per averla
Oltre alle magliettine il FC ha progettato su richiesta anche il cappellino, utilissimo per proteggersi dal sole durante le lunghe ore di attesa sotto il solo per i vari concerti.
Il cappellino una volta stampato sarà così:

Potete anche stamparlo su nero se vi piace. Per averlo non dovete far altro che andare nel topic apposito del nostro forum.
Per tutti gli iscritti il FC realizza anche i tesserini d'iscrizione, per averli basta registrarsi nella lista nel forum e aspettare di essere contattati dallo staff per avere questo tesserino

Per coloro che si recheranno ai concerti di Roma e Modena lo staff regala le spillette del THOIFANCLUB alle prime 100 (50 e 50) che si iscriveranno alla rispettiva lista per Roma e per Modena .

Speriamo che questi piccoli regali vi possano davvero piacere
LO STAFF STAY TOKIO |
28 Maggio 2008
Sau ragaaa!!!Quanto tempo che non scriveggio...alloraaaaa che bello la scuola sta per finire!!!!!Apparentemente però...perchè io quest'anno ho gli esami..Puffy.. Comunque oggi, restando a casa perchè mi scocciavo troppo di andare a scuola con questo caldo,ho deciso di agiornare un pochino...Non loggandomi da parecchio su giovani per via dello studio, non so se queste sono cose che sapete già..quindi Vi faccio le mie scuse in anticipo se sono cosette un po vecchiotte...
Iniziooo!
Tokio Hotel Hope To Expand Already-Rabid Fanbase To Make It Big In The U.S. | from MTV.com
I Tokio Hotel sperano di espandere il loro già rabbioso Fanbase per avere successo negli US By James Montgomery, con il report di Kim Soltz. Secondo il loro (alquanto violento) fanbase, i Tokio Hotel sono: A) “Sicuramente gli artisti musicali emergenti più interessanti degli ultimi anni”; B) “I tedeschi più carini che ho mai visto”; C) “Fott*******e favolosi…mi hanno mostrato che la musica non deve essere necessariamente complessa e piena di tecnicismi per conquistami il cuore”; D) “Un gruppo meravigliosamente talentuoso di giovani ragazzi. E i gemelli sono favolosamente sexy!”; E) “sooooooooo HOTT!”.
Ciò è molto hot(t). Ovviamente questo entusiasmo non è condiviso dall’altro 98,9 % del pianeta che probabilmente conosce i Tokio Hotel come ‘quella band tedesca con quella strana ragazza come lead-singer’ (se non li conoscono minimamente). E qui sta il problema – o, più specificamente, la sfida – di fronteggiare i pop-rockers pansessuali* più sexy della Germania: sono enormemente popolari nella loro terra natia (senza menzionare praticamente tutto il resto dell’Europa), hanno venduto più di 5 milioni tra album, singoli e DVD in poco più di tre anni e dettano legge su un dedicatissimo esercito online. E anche qui negli States, probabilmente non potrebbero essere fermati, a meno che l’acuminata criniera del frontman (sì, è un maschio) Bill Kaulitz non violi qualche tipo di legge locale o cose simili. In breve, i Tokio Hotel hanno una legittimo possibilità di diventare i più grandi artisti del rock mondiale. Tutto ciò che è sulla loro strada sono le onde ambrate del grano e la maestosità delle montagne viola degli United States.
“E’ molto difficile avere fan in un altro paese, specialmente qui, perchè l’America è davvero molto grande, quindi è molto difficile essere conosciuti in questo paese”, ha detto Kaulitz con un pesante accento. “Siamo così elettrizzati di avere fan qui. In America, vediamo un fan ed è tipo ‘Oh, siamo così orgogliosi! Abbiamo un fan in America!’”
Quindi con le speranze di incentivare questo fanbase qui negli States, i Tokio Hotel – che comprendono Kaulitz e suo fratello Tom alle chitarre, il bassista Georg Listing e il batterista Gustav Schäfer – hanno appena rilasciato il loro primo album in lingua inglese, Scream, che contiene versioni ri-registrate dei brani dei loro primi due lavori in tedesco, Schrei e Zimmer 483. Distribuito da Cherrytree (una parte della Interscope), l’album è strapieno di freschi riff e lyrics auto-flagellanti, una vacca tutta da mungere che punta alle collocazioni in Hot Topic e alle loro catene di portafogli. E se funzionerà, beh, a quel punto i ragazzi nel Tokio Hotel sapranno che il lavoro duro paga. Dopo tutto, diventare la più grande band del pianeta non è facile.
“Abbiamo avuto aiuto con questo album, perché il nostro inglese non è un granché. Per me, è stato piuttosto difficile andare in studio e cantare in inglese per la prima volta, perché ho sempre cantato in tedesco e facciamo musica da sette anni e questa è sempre stata in tedesco”, ride Kaulitz. “Quindi questo ha preso del tempo, nella speranza che ai fan piaccia. È molto importante per noi che tutti possano capire i nostri testi, quindi ci siamo detti che avremmo tentato. Ma anche i fan americani vogliono sentire le canzoni in tedesco…l’ultima volta che ci siamo esibiti qui abbiamo fatto due canzoni in tedesco e loro hanno cantato con noi”.
Ah sì, i loro fan qui in America. Sono un piccolo – ma leale (e vocale) – gruppo, che giovedì ha fatto cadere Times Square in un urlante disordine quando la band è apparsa a TRL e hanno fatto le valige per il lodato Roxy di Hollywood all’inizio di quest’anno per il primo show americano dei Tokio Hotel. Chiaramente, i semi sono stati piantati. E ora, tutti quelli coinvolti con la band sperano che sboccino.
“Ci aspettiamo fantastici show live qui. Abbiamo suonato qui qualche volta ed è stato meraviglioso. Quindi ora vogliamo fare un tour,” ha detto Kaulitz. “Quindi potremmo tornare ed esibirci in un tour. Non so. Stiamo per tornare in Europa per iniziare a scrivere un nuovo album, e poi lo faremo in inglese. E poi vogliamo tornare.”
* Ora la maggior parte di voi si chiederà cos’è la pansessualità xD Ebbene, la pansessualità è l’attrazione fisica nei confronti di una persona indipendentemente dal sesso.
Nella tracklist del gioco-karaoke per playstation 2 "SingStar Summer Party"ci saranno anche i tokio hotel. Eccola:
2 RAUMWOHNUNG Besser Geht's Nicht AMY WINEHOUSE Tears Dry On Their Own CHESNEY HAWKES The One And Only CHUMBAWAMBA Tubthumping CULCHA CANDELA Hamma DAVID BOWIE Let's Dance DIANA ROSS I'm Coming Out DODGY Good Enough DONNA SUMMER She Works Hard For The Money ELTON JOHN I'm Still Standing FAITH NO MORE Easy ICH + ICH Vom Selben Stern JACK RADICS No Matter JOE COCKER Summer In The City KAISER CHIEFS I Predict A Riot KT TUNSTALL Suddenly I See MIKA Big Girl (You Are Beautiful) OHRBOOTEN Man Lebt Nur Einmal PETER ANDRÉ Mysterious Girl PLAIN WHITE T'S Hey There Delilah PULP Disco 2000 RIHANNA Umbrella ROGER CICERO Die Liste ROONEY When Did Your Heart Go Missing TEXAS Summer Son THE FLAMES Everytime TOKIO HOTEL An Deiner Seite (Ich Bin Da) TOM JONES & MOUSSE T. Sexbomb TOTO Hold The Line WHAM! Club Tropicana
La data di uscita è il 30 Aprile ^^ Fonte:forum ufficiale
Hitkrant Award -Tokio Hotel 3 Award
Tokio Hotel sont le gagnant de 5 récompenses (Hollandaises)
Ils ont gagné dans les catégories suivantes : - Meilleur concert - - Plus beau mec - Bill - Chanson qui reste le plus dans la tête- Monsoon - - Lubie effrayante - Bill (plus beau mec un peu mystérieux, lubie effrayante) - Meilleure chanson d'humeur - Monsoon
Seulement les 3 premiers sont les récompenses que l'on a données, si vous me demandez ils avaient juste la chair de poule pour donner la lubie effrayante à Bill. Les garçons étaient vraiment heureux et ont étonné des 3 récompenses : "WOW, nous ne nous y sommes pas attendus! Totalement stupéfiant! Nous voudrions remercier tous les fan hollandais"
Tom avec le Meilleur concert :
Tom : "regarde! Le mieux concert - grâce à Tom bien sûr. Maintenant vous ne pouvez le voir que clairement cette fois, haha!"
Bill avec le plus beau mec:
Bill: "je suis aussi vraiment heureux d'être le beau mec" Tom : "Hmmm ... j'aime moins celui-là.Cette récompense aurait été mieux si j'avais dessus au lieu de toi. Bill: seulement le beau mec est un mot mystérieux. Cela semble beaucoup,comme le mot allemand "
Georg et Gustav avec la chanson qui reste le plus dans votre tête.
Georg et Gustav : "Haha, ne nous plaignons pas. La dernière partie se prononce comme lui(?)"
TRADUZIONE
I Tokio Hotel sono i vincitori di 5 ricompense (olandesi) Sono vincitori nelle seguenti categorie: -MIGLIOR CONCERTO -RAGAZZO PIù BELLO-BILL -CANZONE CHE RESTA DI PIù NELLA TESTA "MONSOON" -Lubie effrayante - Bill (DOVREBBE SIGNIFICARE UN Pò MISTERIOSO, PIù BELLO) -MIGLIORE CANZONE D'AMORE "MONSOON"
Soltanto i primi 3sono le ricompense che li si è dato, se lo chiedete avessero giusto la carne di gallina per dare il (quel premio strano) a Bill. I ragazzi erano realmente felici ed erano stupiti delle 3 ricompense: " WOW, non ce lo saremmo mai aspettati! Completamente stupefacente! Vorremmo ringraziare tutte le fans olandesi" Tom con "miglior concerto http://img136.imageshack.us/img136/5...tkrant1ff1.jpghttp://img180.imageshack.us/img180/1...tkrant5pu8.jpgTom "guarda miglior concerto, grazie a Tom ovviamente. Ora non potete vederlo che chiaramente questa volta.ahah!"
Bill con "ragazzo più bello" http://img132.imageshack.us/img132/4...tkrant2vj7.jpghttp://img132.imageshack.us/img132/6...tkrant4ob4.jpgBill " sono veramente contento di essere il più bel ragazzo" Tom "mmmh...mi piace di meno quello.questa ricompensa sarebbe stata meglio se avevano messo me la sopra invece di te" Bill "solamente bel ragazzo è una parola misteriosa. Questa qua sembra molto come la parola tedesca!"
Georg e Gustav con "la canzone che resta di più nella vostra testa" http://img241.imageshack.us/img241/5379/hitkrant3kt9.jpgGeorg e Gustav: " Ahah non compatiamo.
fonte: http://tokiohotel-ch.zikforum.com/no...ards-t1943.htm(la traduzione non è fatta da me)...
30 modi per far irritare il nostro Tomminooooooo!xD (non lo fate mai)!!!
1. Ditegli che è un pervertito in qualsiasi maniera... 2. Chiedetegli se è giamaicano. 3. Ogni volta che in TV ci sarà una pubblicità su prodotti femminili, alza il volume al massimo e guardalo con occhioni grandi e affascinati. 4. Gridate a qualsiasi persona che passa vicino a te che, il suo idolo è Kelly Clarkson. 5. Sgritalo ogni volta che flirterà/ci proverà con qualcuno dicendo" Male Tom!Male!". 6. Dì alle afns tutti i luoghi in cui soggiornerà. 7. Tagliategli un rasta, mettetelo sul pavimento, accendete attorno ad esso delle candele e iniziate a ballargli attorno come se steste facendo un rituale tribale. 8. Rubategli tutti i cappelli e spediteli in Perù. 9. Nel bel mezzo di un concerto corretegli in contro e gridate" COME PUOI STAR QUI A SUONARE, MENTRE L'OZONO SI INGRANDISCE SEMPRE DI PIU'?". 10. Mentre lui sarà in TV mettete una sedia con sotto le rotelle proprio davanti alla sua visuale e, gridando come una pazza dite" Oggi non stò indossando i pantaloniiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!". 11. Agisci in maniera particolarmente spaventata ogni volta che lui dirà la parola "qualcosa". 12. Ricordategli spesso hce chi commanda è Bill. 13. Svegliatelo alle 5 di mattina cantando la canzoncina più irritante al mondo. 15. Chiamatelo razzista di delfini. 16. Chiedetegli, sul punto di scoppiare a piangere, perchè i bambini non danno i cereali ai coniglietti. 17. pitturategli le unghie di rosa-schock mentre dorme e nascondete l'acetone. 18. Trovate 30 modi per irritarlo. 19. Mettetegli della crema per farsi la barba sulle mani mentre dorme e, aftegli il solletico sul naso con una piuma. 20. Mettetegli una mucca in stanza e aspettate che si svegli per la "sorpresa!". 21. Mettete una bambola di porcellana dall'aspetto spaventoso ai piedei del suo letto, e con un pò di scoth legategli un coltello pieno di ketchup sulla mano. 22. Cantate la canzone "Follow Me" dei Uncle Kracker fino a che non gli rimanga in testa. 23. Vendetegli la verginità su eBay(secondo a me l'ha già persa!!!). 24. Ditegli che dovete sacrificare qualcuno e che lui è l'unico disponibile in questo momento. 25. Spingetelo e strattonatelo finchè non sarà esausto. 26. Vestitevi da Harry Potter e seguitelo tutta la giornata gridando incantesimi. 27. Scrivetegli una lettera d'amore molto romantica e mielosa, firmata Gustav. 28. "Accidentalmente" rompetegli a metà la sua chiatrra preferita. 29. Ripetete senza smettere il fatto che secondo il vostro parere MySpace sia una vergogna per la società. 30. Fai in modo che ti aiuti a pianificare modi malefici per conquistae il mondo
N.B: si fa presente che sono punti inventati dalle fans per ridere! fonte-->forum ufficiale
PRIMA INTERVISTA PER BILL KAULITZ DEI TOKIO HOTEL: CONFERMATA LA SUA PRESENZA IN TUTTI I FESTIVAL “La mia guarigione va avanti nel migliore dei modi, sarò pronto in tempo pe tutte le date” Sicure anche le esibizioni italiane a Roma e Modena del prossimo luglio
Prima vera intervista per Bill Kaulitz dei Tokio Hotel dopo l’operazione alle corde vocali. Il cantante della band tedesca conferma la sua presenza sui palchi della prossima estate, alla luce degli ottimo andamento del suo percorso di guarigione.
Dissipando ogni dubbio Bill Kaulitz afferma di essere già in grado di cantare alcuni brani, e di star provando con la band lo show che questa estate vedrà protagonisti i Tokio Hotel.
Conferme per tutte le date, inclusi quindi anche i due concerti italiani previsti a Roma @ Roma Rock Festival Fiesta il 6 luglio e Modena @ Parco Novisad l’11 luglio.
Questo il testo integrale dell’intervista con cui il cantante dei Tokio Hotel confida quanto la sua salute stia migliorando:
INTERVISTATORE: In molti sono preoccupati per la tua voce, hai affermato di essere già in grado di cantare una canzone dall’inizio alla fine, ma la domanda a questo punto sorge spontanea: sei in grado di cantare per un intero concerto?
BILL: Io non sono così preoccupato, possiamo dire che la situazione stia evolvendo abbastanza bene. Ad ogni modo devo fare attenzione ad ogni miglioramento, i dottori mi hanno detto di non provare troppo presto con un intero concerto e di stare tranquillo. Ed è proprio quello che sto facendo, canto una canzone ogni tanto, ma nessuno è particolarmente preoccupato tra noi. I dottori hanno detto che per i festival non ci saranno problemi - e questo è certo. Sono sicuro di potermi esibire. Al momento non posso andare sul palco e cantare per un’ora e 45 minuti, ma già per un paio di canzoni sono ok. Posso provare con i ragazzi, cantando le canzoni, e parlare normalmente. Inoltre incontro normalmente i medici per sottopormi a tutti gli esami, e controllare che tutto stia andando bene. Verifichiamo sempre che tutto stia andando per il meglio e che non ci sia nessun tipo di infezione, o qualcosa di nascosto che non ad un primo sguardo non abbiamo considerato. Faccio questi controlli regolarmente. Teniamo la massima attenzione su queste cose e tutto sta andando davvero bene, i dottori si dicono più che soddisfatti ed hanno detto che non potrebbe andare meglio di così.
INTEVISTATORE: I medici non sono preoccupati ma i fan invece si, soprattutto riguardo ai festival estivi. Si chiedono se sia davvero tutto ok e se davvero vi esibirete.
BILL: Beh, ai fans posso dire: Certo che verremo!!! Suoneremo sicuramente in tutti i concerti. Ci esibiremo sui palchi di tutte le date confermate. Come ho detto, i medici sono totalmente fiduciosi su questo punto. Hanno affermato che senza dubbio potrò esibirmi nei festival la prossima estate. Ricominceremo da dove abbiamo lasciato, la pausa è alle spalle ormai, e nessuno deve preoccuparsi di niente
Ringraziamo la Milano Concerti per averci REGALATO questa chicca
06 Maggio 2008
Care ragazze... Come vedete sono mancata per molto tempo da giovani, (circa due settimane), perchè il pc aveva deciso di prendersi anche lui il ponte per la festa dei lavoratori..e vabbè, se lo merita... Come novità proprio nulla, tranne che, oggi all'interrogazione programmata di italiano ( che tutto era alla fine tranne che di italiano), ho preso un bell'ottimo e che, mi sto organizzando con mezza piazza dante per il 17 maggio...In primo luogo, abbiamo, anzi, HO per la precisione pensato che potevamo stare lì dalla mattina, ammanettati con le manette peluchose di piazza dante a cantare tutte le canzoni dei tokio, con dei cartelloni in mano con delle scritte del tipo ABBIAMO FAME, SIAMO STANCHI O FATECI ENTRARE, finchè non si stancheranno di sentirci e ci daranno i pass per non farci più cantare.Entrati nel backstage, chiederemogli autografi di tutti gli artisti per poi venderceli a tipo 356 euro su ebay...(Cazzimma assoluta come direbbero qui a Napoli)!Per il momento questo è quello che io ho proposto a parecchia gente che ha accettato le mie idee con molta gioia, ma per il resto dobbiamo vedere l'evolversi della situazione. Dimenticavo di dirvi che abbiamo pensato anche alla salita dei fingay sul palco, infatti stiamo mettendo da parte pomodori e uova, almeno i pomodori possono detergere quella capa di cazzo di Pedro e di Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si (si chiamano così, giusto?) Ecco cosa ho trovato nel web, e qualcosa (Parecchio ), l'ho preso dal blog gi Tokiohotellina Siamo un gruppo di ragazzi , fans dei mitici Tokio Hotel che hanno deciso di unirsi , raccogliendo firme , per debellare il fenomeno delle TWINCEST, impregnate maggiormente sui famosi fratelli Kaulitz. Il fenomeno di questi orrendi racconti, sta imperversando tra i blog , e forum in maniera scandalosa, senza il "rispetto "nella loro libera pubblicazione "di ignari navigatori" anche minorenni che s 'imbattono il blog contenenti tali racconti convinti di leggere contentuti ben diversi.. CHIEDIAMO TUTELA e L OBBLIGO da parte dei siti , di portali , di Forum,di creare AREE protette dove pubblicare tali oscenita e obbligo della maggiore eta al momento del iscrizione.. CHIEDIAMO inoltre una collaborazione in massa segnalando alle redazioni dei portali , agli amministratori dei forum , i contenuti TWINCEST,dei blog visibili al pubblico privi di protezione, e di segnalare i blog di minorenni richiedenndo la bannatura del utente che pubblica tali narrazioni... Tale fenomeno va debellato , perche a nostro avviso tali racconti esaltano un comportamento sessuale che rientra nelle patolgie pisichiatrica.Inoltre noi riteniamo che questo orribile filone di pensiero impregnato maggiormennte sui fratelli Kaulitz non appartengono minimamente ai fans dei Tokio Hotel. I veri fan supportano i loro idoli ascoltando, acquistando i loro cd , e seguendoli in tour e nella loro crescita musicale
Link della petizione: http://www.petitiononline.com/250394/petition.html
Recensione di KAYLA andata al BAmbozzle!
Ok, sono andata al Bambozzle a circa le 10 del mattino. Non c'erano tantissime persone, ma comunque non erano poche. Mia madre ed io ci siamo messe in fila ed ho incontrato delle meravigliose fan dei TH. Ho incntrato la donna di RTL e mi ha intervistata. [La redazione di RTL ha contattato diverse ragazze americane che andavano al Bamboozle tramite un forum e ha chiesto se poteva intervistarle. Si sono messi d'accordo su luogo e ora per incontrarsi al festival e parlare. Ci troveremo di sicuro qualche video del Bamboozle girato da RTL in TV. ^^ n.d.t.] [...] Abbiamo cammninato fino al retro del palco e stavano vendendo merchandise del Bamboozle. Ho comprato una maglietta con tutte le band sul retro. E i TH c'erano! Pois ismao amndate davanti al palco e non sapevo chi fosse la band che stava suonando al momento, quindi abbiamo fatto un giro per vedere se vendessero il merchandising dei TH e c'era: ho comprato una maglietta, un portachiavi e delle spille. Mentre passegguiavo, ho appiccicato adesivi dei TH ovunque [sono gli adesivi dello Street Team. n.d.t.]. C'era un sacco di gente che li voleva e ne ho dati parecchi a fan dei TH. Stavo tornando al palco dove si sarebbero esibiti i TH a all'angolo del palco, dove c'erano le transenne più basse, immaginate chi c'era... Tobi!!! Sono corsa da lui e gli ho parlato parecchio. Che carino!! SI ricordava addirittura di me e mia mamma dal concerto del Fillmore. Gli ho chiesto come andava la voce di Bill e mi ha detto "Bill sta meglio di prima. La ciste c'è sttaa per parecchio tempo, ma ora si sente bene e la sua voce è molto più chiara di prima". Poi Tobi ha visto che avevo adesivi appiccicati ovunque e mi ha chiesto dove li ho presi. Gli ho chiesto se li voleva e gliene ho dato un pacchetto; ha detto che li avrebbe dati ai ragazzi!!! [...] Quando gli ho detto che i TH sarebbero diventati grandiosi in America, sembrava veramente sorpreso di sentirmi dire una cosa del genere. Aveva una faccia del tipo: "Lo pensi davvero? Quanto grandi credi diventeranno?". Gli ho anche detto che c'era RTL e io sarei finita in TV e lui era davvero entusiasta e sorpreso!! Ho aspettato altre 4 ore l'arrivo dei TH, ma ne è valsa veramente la pena! Hanno cantato tre canzoni: RSG, Break Away e Monsoon. Prima è uscito Gustav e la folla è impazzita, poi sno arrivati Tom, Georg e infine Bill e c'erano una marea di fan dei Th che urlavano e pinagevano. La vocew di Bill era veramente meravigliosa: suonava la stessa, se non addirittura meglio! Dopo la prima canzone, Bill ha detto qualcosa in inglese ed è stato difficile capire a csusa delle grida, ma era qualcosa del tipo: "Siamo venuti dalla Germania apposta per suonare per voi" o "Siamo una band tedesca...", qualcosa del genere. Per tutto il tempo in cui si è esibito, Bill sembrava felicissimo. Continuava a sorridere e lo leggevi nei sui occhi e sul suo viso che era felice di essere lì. Magnifico! E c'erano tantissime persone a vederli. Hanno suonato le canzoni e Gustav ha lanciato le sue bacchette e Tom il suon plettro. Dopo che ha cantato le ultime parole, Bill ha alzato la mano col microfono, ha sorriso alla folla ed è sparito. Ho fatto un sacco di foto magnifiche e le caricherò domani! [...] Dopo lo show, quelli di RTL mi hanno intervistato ancora e poi siamo andate via.
FERMATA AUTOBUS DEI KAULITZ DISTRUTTA =(
-Luogo d'incontro per le fan del giovane gruppo dei Tokio Hotel nel Bördekreis [è un distretto che confina con quello di Magdeburgo] Dei ragazzi distruggono la "venerata" fermata del bus Loitsche. La fermata del bus probabilmente più venerata della Germania è stata distrutta intenzionalmente a Loitsche nel Bördekreis il giorno dell'Ascensione. Verso mezzogiorno circa 30 ragazzi hanno attaccato la piccola casetta di legno non lontana da Kalihalde Zielitz [altro comune vicino], che dall'ascesa al successo della giovane band dei "Tokio Hotel", è diventata in parole povere una vera e propria meta di pellegrinaggio per gran parte delle fan. I musicisti Bill e Tom Kaulitz vengono da Loitsche. I genitori dei gemelli stanno a pochi metri dalla fermata del bus. Sui muri della saletta d'attesa del bus sono stati immortalati probabilmente da centinaia di fan dei Tokio Hotel. Spesso le ragazze si sono addirittura fermate qui. Il comune, a causa delle frequenti visite a Loitsche di ragazzi da tutta la Germania e dall'estero, aveva anche installato una cabina extra per la toilette. "Verso le 13.00 sono arrivati due gruppi di ciclisti. Uno dalla direzione di Ramstedt, l'altro da Loitsche" dice Marko Osterburg. Si sono subito diretti verso la fermata del bus. "Con forza bruta hanno distrutto le pareti". Il comune di Loitsche ha sporto denuncia contro ignoti. Gli agenti di polizia stanno analizzando le tracce. Poco dopo sono stati chiamati addirittura una seconda volta sulla scena del crimine. "Circa due ore dopo un altro gruppo di ragazzi in bici voleva addirittura dar fuoco ai resti della fermata". Osterburg può solo scuotere la testa. "Abbiamo ammucchiato e messo da parte i poveri resti", anche il sindaco di Loitsche, Gerriet Rosenbohm, è rimasto scioccato da un tale atto vandalico. Il consiglio comunale deciderà nella prossima assemblea se e come rimpiazzare la casetta distrutta. Un edificio appropriato costerà circa 3.500 euro. Nel frattempo, nel paese stanno girando voci che pezzi della saletta d'attesa - così com'è successo per il muro di Berlino - verranno messi all'sta in internet. Il ricavato verrebbe ovviamente usato per il nuovo edificio. "Questa è sicuramente un'idea originale, ma non ci pensiamo nemmeno", conclude il sindaco di Loitsche.

LA CASETTA
Queste invece sono foto della casetta di Bill e Tom che da quanto ho capito io NON è stata distrutta...

NEWS
Bild.de New York celebra i Tokio Hotel con video
Bill in forma di nuovo sul palcoscenico New York festeggia i Tokio Hotel New York - Infine di nuoco sul palco! La punizione di cinque settimane dopo l'operazione alle corde vocali, la rock star Bill Kaulitz (18anni, con il suo gruppo Tokio Hotel) era per la prima volta di nuovo davanti al suo pubblico. All'Open Air Festival al celebrare "Giants stade" davanti alle porte di New York(USA), lui canterà con i suoi ragazzi davanti a 4000 fans, tre dei suoi successi in inglese. La voce di Bill - vigorosa ed energetica come mai prima! Manager e produttore David Jost:"Bill era molto nervoso e poteva appena aspettare prima di precipitarsi infine sul palco." Bill commenterà dopo il palcoscenico:"Era come una liberazione cantare di nuovo dal microfono dopo molto tempo." Tutta la settimana i Tokio Hotel sono a New York, da appuntamento in appuntamento, per dare delle interviste ai media americani. La settiamna prossima il loro CD "Scream"("Schrei") uscira negli USA.
Le foto: Foto 1, Foto 2, Foto 3, Foto 4, Foto 5, Foto 6, Foto 7. Il video: Tokio Hotel-08.05.05-Bild-Bamboozle http://dailymotion.alice.it/cheukaulitz
Il 02.05.08,i TH hanno partecipato al Cherrytree Love show, su invito della cantante Robyn.Lo show si è tenuto al Grand Ballroom di New York: credo che i TH si siano presentati e abbiano cominciato a fare un po' di pubblicità. Questa trasmissione si tiene ogni venerdì sera e spero che qualche americana sia riuscita a registrarlo... Robyn è lei:

25 Aprile 2008
PRESO DAL BLOG TI TOKIOTELLINAAA!!!!
"SARO' PRESTO DI NUOVO SUL PALCO!!"
“Cari Fan Prima di tutto voglio ringraziare tutti i fan per tutti i messaggi di sostegno, i commenti e i regali che mi avete mandato. Siete stati incredibili, potrei facilmente aprire una farmacia adesso :)
Il vostro supporto mi ha aiutato tantissimo nelle ultime due settimane. Grazie, siete davvero i migliori! Tom è qua con me e mi rimane accanto ventiquattro ore al giorno. Anche Georg e Gustav mi sono vicini e vengono a trovarmi spesso.
Fortunatamente ho già superato il periodo peggiore! L’intervento è andato bene e finalmente sono finiti anche i “10 giorni di assoluto silenzio”! E’ stata una tortura, immaginatevi di non poter dire nemmeno una parola e di non poter nemmeno ridere per dieci giorni!!! Ho cominciato con gli esercizi per la riabilitazione ma non voglio lamentarmi, sono contentissimo che l’operazione sia andata così bene e che i dottori mi abbiano assicurato che tutto andrà per il meglio.
Sono felice perché presto potrò tornare sul palco ed esibirmi in tutti i festival della prossima estate.
Fino ad allora state bene, vi ringrazio davvero per tutto!
Bill” USA:AQUARIAN MAGAZINE


Come si sente Bill dopo l'operazione? Tom: Bill si sente bene. Dopo l'operazione, non gli è stato permesso di parlare per 10 giorni. E' stata una bella sfida per Bill che normalmente parla 24 ore su 24. Ad essere sincero, si annoiava a morte e non vede l'ora di tornare sul palco.
Siete eccitati all'idea di tornare sul palco e suonare? Tutti: Sì. Tom: Eravamo nel bel mezzo del nostro tour europeo e ci ha fatto stare malissimo il dover cancellare le date e deludere le nostre fan. Bill ci è rimasto molto male, ma gli abbiamo detto che non è colpa di nessuno. Le nostre fan ci hanno sostenuto moltissimo. Hanno mandato tantissimi auguri di buona guarigione. Non vediamo l'ora di tornare sul palco, di passare del tempo con le nostre fan e ringraziarle per essere state così comprensive ed averci sostenuto tanto. Georg: Abbiamo davvero le fan migliori al mondo! Sono semplicemente magnifiche.
Descriveteci uno show in TV? Gustav: Uno show molto spinto! Georg: Uno show energico! Tom (ridendo): Uno show veramente rock con un chitarrista fenomenale e anche molto sexy... Tutti: Ohhhhhhhh! Tom: Sì, è uno spettacolo molto intenso e c'è sempre una grande emozione da parte delle fan - un'emozione molto speciale, intensa ed piena d'energia. E' difficile da descrivere. Ci piacerebbe vedevi lì.
"Scream" sta andando molto bene in Canada. Avete una strategia per conquistare gli Stati Uniti? Siamo impazziti quando abbiamo ricevuto la notizia che Scream è entrato nelle classifiche canadesi alla #6 - è pazzesco! Tom: Sì, siamo molto lusingati. (ridendo) Ma credo di dovervi deludere perchè non abbiamo nessun "grande piano". Avere la possibilità di andare oltreoceano e suonare negli States è già una cosa grandiosa per noi perchè questo, in genere, non accade ad una band tedesca.
Ci saranno delle aggiunte all'album "Scream" in uscita negli Stati Uniti? Tom: Abbiamo alcune sorprese speciali per gli States e siamo davvero eccitati. Saranno disponibili 3 versioni dell'album. Tutte avranno "LIve Every Second" e la versione tedesca di "Monsoon". La versione "Hot Topic" contiene anche "Raise Your Hands". Non vediamo l'ora di vedere come reagiranno le fan!
Quando ascoltate le canzoni del vostro album in inglese, a causa del cambiamento di lingua hanno un suono o un tono diverso rispetto alla versione originale? Tom: I nostri testi sono molto importanti per noi e vogliamo che tutti ci capiscano, quindi abbiamo deciso di fare una versione in inglese in modo che le persone non abbiano bisogno di sedersi a tradurle. La cosa essenziale per noi era che suonassero alla grande e non fosse perso nulla del significato e dell'emozione delle canzoni. Il nostro inglese non è così buono, quindi ci hanno aiutato. Ma siamo molto contenti del nostro album in inglese. A noi sembrano tutte uguali alla versione tedesca (ride). L'unica differenza ora è che Bill deve tenere a mente due versioni per quasi ogni canzone. In verità stiamo scommettendo su quando sarà la prima volta che le mischierà.
A qualcuno che non conoscesse la vostra musica, di cosa direste che parlano le vostre canzoni? Tom: Ogni canzone ha il suo significato. Bill scrive di tutto ciò che accade nelle nostre vite, nelle vite delle nostre famiglie e degli amici, nelle vite delle nostre fan. Parlano di ciò che proviamo, di ciò che abbiamo passato, di cosa ci preoccupa e di cosa pensiamo. Una canzone che Bill ha scritto si intitola "Live Every Second" e parla di vivere appieno e non perdere tempo. E "Ready Set Go!" parla di sfondare barriere e lasciarsi tutto alle spalle pur di realizzare i propri sogni. "Scream" dice di essere se stessi, dire ciò che si pensa e non permettere alle persone di dirti come devi comportarti.
Come si è messa insieme la band? Tom: Io e Bill abbiamo cominciato quando avevamo circa 9 anni. Ho ricevuto la mia prima chitarra dal mio patrigno che è un musicista e dirige una scuola di musica. Bill ha sempre cantato e ha sempre voluto fare il cantante, da quanto ricordo. Quindi abbiamo iniziato a scrivere le nostre prime canzoni, ma non erano poi tanto belle. Poi abbiamo suonato in ogni posto in cui fosse possibile suonare. Una sera io e Bill abbiamo suonato nel locale in cui andavamo più spesso, il Groninger Bad, e abbiamo incontrato Georg e Gustav. Gustav: Io e Georg ci siamo incontrati al conservatorio e siamo diventati amici. Georg: Sì e quella sera abbiamo visto questi due ragazzi sul palco... Gustav (ridendo): Avevano bisogno di aiuto, era evidente. Tom (sorridendo): In ogni caso stavamo cercando un bassista e un batterista, ma non avevamo trovato nessuno e, dopo che ci siamo esibiti, questi due ci hanno supplicato di unirsi alla band. Dal momento che sembravano essere l’unico bassista e batterista in città, li abbiamo presi. Georg: Vuoi dire il migliore bassista e batterista in città... Tom (ridendo): Voglio dire gli unici. Magdeburgo, la città da cui veniamo, non è conosciuta come terra di grandi musicisti o grandi talenti. Comunque, questo è successo 7 anni fa. Poi abbiamo avuto la nostra sala prove e abbiamo cominciato a scrivere. Abbiamo registrato i nostri primi CD e li abbiamo venduti per 5 marchi, ed era già una gran cosa. Poi abbiamo mandato la cassetta a delle case discografiche, ma non abbiamo avuto risposta. Dio, spero che quelle cassette non esistano più! Ogni giorno pensavamo: "Ti prego, non può venire un produttore e scoprirci?" e poi è arrivato. Ci ha visto esibire nel nostro club principale e ci ha chiesto se volevamo lavorare con lui in studio. E questo è quello che abbiamo fatto per due anni. Cavolo, non pensavamo che avremmo avuto un contratto e fatto uscire un singolo o addirittura un album. Ma alla fine è successo ed è uscito Monsoon nell'agosto 2005.
Tutta questa fama e questo successo a volte non sono opprimenti alla vostra giovane età? Tom: Non credo riguardi l'età. Certo, abbiamo cominciato quando eravamo davvero giovanissimi e specialmente io e Bill siamo cresciuti sotto i riflettori. Abbiamo dovuto abituarci a molte cose. Siamo stati cresciuti in modo molto aperto e libero e, all'improvviso, c'è stato il grande contratto e siamo usciti tutti a festeggiare. Tutto ciò che ci è accaduto è più di quello che abbiamo mai sognato e non riusciamo a spiegarcelo nemmeno noi. Georg (ridendo): A volte vediamo un pezzo di qualcosa su di noi in TV e mi dico "Sì, è successo davvero".
Tra tutti i premi che avete ricevuto, ce n'è uno più importante degli altri? Tom: Ogni singolo premio che abbiamo ricevuto finora ha un significato speciale per noi e rappresenta un momento particolare della nostra vita. Ma devo dire che i premi votati dalle fan sono i più preziosi per noi... Tutti: Sì, decisamente!!! Tom: Le nostre fan sono straordinarie e ci sostengono in modo incredibile, è magnifico. Quando siamo stati nominati agli EMA eravamo in categoria con band veramente grandi come i Linkin' Park e i Depeche Mode. Essere nominati con queste grandi band è stato straordinario. Ma vincere addirittura il premio? Le nostre fan l'hanno reso possibile - è stato pazzesco!
Come band, vi siete proposti di fare musica rock? Tom: Non abbiamo mai detto "Facciamo rock". E' uscito così non appena abbiamo cominciato ad andare insieme in sala prove.
Quali sono le vostre band americane preferite? Gustav: Ovviamente ci sono un sacco di band grandiose in America. Adoro i Foo Fighters e i Metallica. Georg: Anche i Green Day sono grandi. Tom: Quand'ero più piccolo ascoltavo molto gli Aerosmith e sono ancora oggi una delle più grandi band al mondo.
Trovate che la musica rock tedesca sia diversa da quella americana? Tom: Non credo dipenda da dove vieni; più che altro, ogni band ha un suo specifico stile e suono. E la cosa migliore della musica è che non ci sono confini né limiti - la musica è un linguaggio che tutti al mondo capiscono.(By seipht)
FOTO DEL NUOVO APPARTAMENTO DI BILL E TOM A BERLINO
Allora..ripeto:"Amo i paparazzi" XD Guardate un pò cosa ho trovato questa mattina??? Ora però non so quanto siano vere queste foto..se è veramente l'appartamento dei Kaulitz??




BRAVO N°18


Ciao capitale! I gemelli dei TH Bill e Tom si prendono un altro appartamento TOKIO HOTEL Trasloco a Berlino! Avranno presto un appartamento in ogni grande città? Bill e Tom (antrambi 18) si trasferiscono da Amburgo alla capitale. Ragione: "I ragazzi hanno molti impegni a Berlino e ne hanno abbastanza di vivere negli hotel", spiega il manager della band David Jost. "Ma avranno ancora il loro appartamento ad Amburgo". Gustav e Georg non hanno ancora deciso se andare anche loro a Berlino. Comunque, nel frattempo, i Tokio Hotel diventano sempre più famosi in USA. Ora fanno persino la colonna sonora per un film. Per il film horror "Prom Night" (in Germania nelle sale dal 5.6) gli ideatori del film hanno scelto "By your side".
<<ESTRATTO DAL FILM DOVE C'E BY YOUR SIDE">>
Tokio Hotel Official Photo-Posters

Allora si dovrebbero già trovare in edicola perchè una ragazza li ha visti... Ci sono 3 Maxi-Photo nella bustina e costa 1,50. Non chiedetemi quanto siano grandi le foto perchè non lo so ^^
Tokio Hotel su Magazine Giapponesi (scan) Cure
Miss Austria è Fan Dei TH!!
Premetto che è una notizia non molto recente ma non l'ho mai postata E' una ragazza di 18 anni, si chiama Marina Schneiderová ha vinto il concorso per Rakúska Miss fa la modella e dichiara durante l'intervista di essere una fan dei tokio hotel e dice : "Bill mi ha immediatamente colpito come del resto Tom" (mbè come sempre ) dice anche se si aggiorna sempre tramite internet.

L'album Scream secondo "Rolling Stone"
L'autorevole rivista musicale rolling stone ha indicato scream tra i 65 album da non perdere in questa stagione!
http://www.rollingstone.com/
http://www.rollingstone.com/news/cov...830818/page/30
( si possono anche lasciare dei commenti nella seconda pagina)
BIG MAGGIO

ARTICOLO:

22 Aprile 2008
Bill: “L’altra band ci ha lasciati soli!” Durante il tour i TH hanno aperto le porte delle loro suite a STAR Club per un’intervista di mezzora. Rilassati ma già stanchi, poco dopo hanno dovuto cancellare l’appuntamento di Douai perché Bill era…(non leggibile). Quella sera, comunque, i TH ci hanno raccontato come si stanno preparando per il Parc des Princes a Parigi. Sono nervosi, i grandi!

Come va? Questo tour sta andando bene? Bill: Sì. Siamo ancora un po’ stanchi. Ci siamo appena alzati e sono le 14:30, ma va tutto bene.
Avete festeggiato ieri? Tom: Ci sarebbe piaciuto molto…ma no. In tour c’è concerto, cena e nanna…dobbiamo reggere lo stress dei concerti. In secondo luogo, rimaniamo in piedi fino a tardi, parliamo tra di noi. Non andiamo a letto prima delle 3 o le 4 di notte. Siamo gufi notturni!
Siete sul palco di sera, le fan però arrivano di mattina. Vi sorprende? Bill: Se siamo allucinati, vorrai dire! Sembra che alcune ragazze abbiano dormito fuori Bercy per essere più vicine. Tom: Si saranno congelate a morte perché io avevo freddo sotto il piumone.
Avete rinunciato a cantare in inglese? Bill: In Francia cantiamo solo in tedesco perché ai nostri fan non piacciono le nostre versioni inglesi. Ma a Bruxelles abbiamo cantato tutti in inglese. In altri paese, facciamo un mix tra inglese e tedesco. E’ abbastanza complicato e si ha sempre paura di mischiare i pennelli. Ma lo facciamo!
Vi capita di confondervi? Bill: No! Tom: Ah sì? E allo Zenith di Parigi? Bill: Sì, è vero; ho cantato due volte la stessa strofa di una canzone. Georg: Comunque ogni volta che ha un lapsus, deve solo muovere il microfono verso il pubblico e le ragazze cantano al suo posto.
E l’avvicinarsi del Parc des Princes vi da un po’ di panico da palcoscenico? Bill: Non smettiamo mai di pensarci. Siamo davvero impazienti di essere lì perché è enorme. Per noi è un immenso onore calcare un luogo tanto grande. La renderemo una serata molto speciale per i nostri fan. Ma non saprete nulla prima del 21 giugno!
Infatti, i vostri fan francesi ottengono un sacco di cose: la data per il Parc des Princes cambia a causa degli esami, un concerto extra nella loro regione… Bill: E’ fantastico! Abbiamo aggiunto il concerto a Dijon e questo grazie ai nostri fans. Idem a ovest. Ad ogni modo c’eravamo già stati durante il nostro ultimo tour. E vorremmo tornare per il prossimo! Tom: Continuate a fare dimostrazioni e petizioni. E per questo che vi amiamo tanto. Siete troppo forti e ribelli! (solleva il pugno) Combattete per i vostri diritti.
State per iniziare a lavorare sul vostro nuovo album. Sarà una pressione? Bill: No, non abbiamo paura. E non perchè siamo sicuri di noi stessi, ma perchè sappiamo che se ci metti pressione, non andrà bene. Tom: Fa schifo avere paura e cercare di lavorare troppo velocemente. Noi non lavoriamo di fretta. Ci prenderemo del tempo per questo terzo album. Vogliamo uscire dallo studio con qualcosa che assomigli a noi stessi tanto quanto i precedenti due album. Bill: Comunque, la pressione era più forte per il secondo, perché dopo il successo del primo, era necessario provare che non era una cosa irripetibile.
Farete uscire un ultimo singolo prima? Bill: E’ possibile. Ne parliamo, ma non c’è ancora nulla di sicuro…Ma non ci sarà nessun video, perché non avremo tempo.
Considerando il tempo di fare quest’album, sarete in grado di scomparire dai giornali per sei mesi? Tom: Francamente? Ci piacerebbe! Bill: Non c’è bisogno di dare interviste per essere sui giornali. È abbastanza essere in vacanza per tre settimane alle Maldive. Tom: Quello potrebbe darci un po’ di riposo per non fare nient’altro che il nostro album! Bill: Ci sarà sempre un fotografo nascosto o una nuova storia. In Germania, senza interviste per tre mesi, i giornali erano piene di quelle inventate. Georg: Ad ogni modo, se il nostro ritiro per registrare l’album coinciderà con la nostra campagna pubblicitaria negli altri paesi, non scompariremo completamente.
Non ci sono nuovi rumors su di voi? Bill: Evitiamo di leggerli, perché non abbiamo tempo. I nuovi rumors li sentiamo durante le interviste. Ce ne sono di nuovi in Francia?
Niente…a meno che voi non siate innamorati! Tutti: No!
Potreste cambiare il vostro look per il prossimo album? Bill: Il nostro look non è creato secondo gli album. Piuttosto, secondo i nostri desideri. Quindi, vedremo… Tom: E’ possibile che Georg avrà un nuovo taglio di capelli al Parc o sarà nudo!
Si dice che facciate musica rock per ragazze. Volete ampliare il vostro pubblico? Bill: Quelli sono solo gelosi! Se tutte le band potessero avere fan tanto speciali quanto i nostri, ci lascerebbero un po’ in pace! Tom: Quando c’è una critica sulla nostra musica, ascoltiamo. Ma non criticate i nostri fan! Sono i migliori. Ma capisco…se fossi in loro, anche io sarei geloso!
http://indienacht.forumcommunity.net/
Tokio Hotel, dal 16 aprile in libreria la biografia di Bill Kaulitz e della band tedesca
ROMA (3 aprile) - "C’era una volta una band di ragazzi: l’inizio. Bill e Tom erano scioccati! Avevano sempre vissuto a Magdeburgo e lì avevano cominciato a fare musica. Bill aveva cominciato a scrivere canzoni mentre Tom strimpellava le prime note sulla sua chitarra. E i due piccoli talenti potevano già vantarsi di essersi esibiti davanti a un pubblico. Anche se avevano solo otto anni." Inizia così la biografia dei quattro ragazzi che fanno impazzire migliaia di giovanissimi. Bill Kaulitz e la sua prima volta sul palco. Tom, insieme a lui e un sogno da realizzare: diventare una band che fa sognare. Il sogno si è realizzato. Tom, Bill, Gustav e Georg diventano i Tokio Hotel. Sold-out nei palazzetti dove si esibiscono, migliaia di fans in tutto il mondo sull'onda delle note struggenti delle loro canzoni. Finalmente la storia dei Tokio Hotel trascritta bianco su nero in una biografia inedita che svela i più profondi segreti dei Tokio Hotel. "Michael Fuchs-Gamböck, Thorsten Schatz, Tokio Hotel" (11,90 euro, Fanucci), 240 pagine di dichiarazioni e indiscrezioni. Otto le pagine con le foto degli artisti, più un poster a colori di grandi dimensioni per il volume della collana "Teens Varia" che uscirà nelle librerie il 16 aprile.
Gli inizi. Il trasferimento con mamma Simone e il patrigno Trümper in un paesino. Ecco un'anticipazione del libro: "I gemelli Kaulitz si trasferirono, insieme alla madre Simone e al loro patrigno Gordon Trümper, da Magdeburgo, città di duecentotrentamila abitanti, nel piccolo paesino di Loitsche, di sole ottocentocinquanta anime; per i gemelli non fu per niente divertente".
I Tokio Hotel hanno venduto più di tre milioni di album e dvd nella sola Germania, diventando la band di maggior successo nel paese e vincendo premi e dischi d'oro e platino. I due album dei TH – Schrei (Urlo) e Zimmer 483 (Stanza 483) pubblicato di recente, sono balzati al primo posto nelle classifiche e così anche i quattro singoli. Tra i riconoscimenti ottenuti World Music Awards, l'Eins Uve Krone Awards, l'European Borders Breaker Awards, l'Echo Awards, e il premio come Migliore Video per Der Letzte Tag.
Recentemente i fans dei Tokio Hotel hanno gridato il loro affetto per il cantante Bill Kaulitz operato alle corde vocali per una cisti. Operazione che ha costretto la band tedesca ad annulare molte date. Tra queste anche quelle italiane di Bologna, Torino e Roma.
Tokio Hotel, Bill: "Torno presto"
Il cantante ai fan dopo l'operazione
A seguito dell'operazione alle corde vocali il cantante dei Tokio Hotel, Bill Kaulitz, scrive ai suoi fan: "Ho cominciato con gli esercizi per la riabilitazione ma non voglio lamentarmi (...) Sono felice perché presto potrò tornare sul palco ed esibirmi in tutti i festival della prossima estate". Appuntamento in Italia il 6 luglio a Roma (Roma Rock Festival Fiesta) e al Parco Novisad di Modena l'11 luglio.
Bill Kaulitz ha sentito la necessità di scrivere ai propri fan per rassicurarli sulla propria salute a seguito dell'operazione alle corde vocali che lo ha costretto ad interrompere momentaneamente il tour mondiale: “L’operazione è andata molto bene, I medici sono fiduciosi che tutto andrà per il meglio”.
ECCO IL TESTO INTEGRALE DELLA LETTERA I FAN “Cari fan,
Prima di tutto voglio ringraziare tutti i fan per tutti i messaggi di sostegno, i commenti e i regali che mi avete mandato. Siete stati incredibili, potrei facilmente aprire una farmacia adesso :-)
Il vostro supporto mi ha aiutato tantissimo nelle ultime due settimane. Grazie, siete davvero i migliori!
Tom è qua con me e mi rimane accanto ventiquattro ore al giorno. Anche Georg e Gustav mi sono vicini e vengono a trovarmi spesso.
Fortunatamente ho già superato il periodo peggiore! L’intervento è andato bene e finalmente sono finiti anche i “10 giorni di assoluto silenzio”! E’ stata una tortura, immaginatevi di non poter dire nemmeno una parola e di non poter nemmeno ridere per dieci giorni!!!
Ho cominciato con gli esercizi per la riabilitazione ma non voglio lamentarmi, sono contentissimo che l’operazione sia andata così bene e che i dottori mi abbiano assicurato che tutto andrà per il meglio.
Sono felice perché presto potrò tornare sul palco ed esibirmi in tutti i festival della prossima estate.
Fino ad allora state bene, vi ringrazio davvero per tutto!”
Bill
Preso da Veryth
IMPORTANTE
Iniziativa presa dal forum ufficiale dei Tokio Hotel. non centra nulla con loro. ma riguarda un problema di tutto il mondo a cui speriamo partecipiate in tanti.. Riguarda i bambini nel mondobambini.. i Bambini Dimenticati.. Partecipa anche tu a questa iniziativa.. dona anche tu un sorriso su quei visi che non sorridono da tempo.. Hai tempo fino al 1 giugno 2008.. X maggiori info vieni qui..http://www.universalmusic.it/forum/s...ad.php?t=35434
importantissimoo Come ben sappiamo tutte, quest'anno i trl awards 2008 si svolgeranno proprio a Napoli in piazza del Plebiscito (dove si è tenuta la manifestazione dell'EDS). Bene iniziamo quest'altra "battaglia"... Cosa abbiamo pensato tra di noi da diversi giorni: Se mandiamo le e-mail a trl chiedendo di darci un'opportunità per vedere i nostri idoli proprio qui a Napoli, visto che le date sono al nord ecc.ecc.ecc...? Oppure se chiamiamo? ...Non è male l'idea no? Mai perdere le speranze e spero solo che il loro odio per i Tokio Hotel non sia tanto da non farli invitare... Altra cosa...dobbiamo sperare che i ragazzi e il manager accettino ( che cosa difficile!! ). Quindi se vi piace l'iniziativa iniziamo ad inviare delle e-mail a questo indirizzo : trlredazione@mtvne.com ( se troviamo altre cose poi aggiungiamo man mano!) . Nelle e-mail spieghiamo un pò sta cosa, che noi sogniamo di vederli qui nella nostra città e che ci hanno negato un concerto dopo 15.000 firme in una petizione ecc... e che ci siamo rimaste malissimo... e che, quindi, almeno da trl cerchiamo un supporto. Cerchiamo di non essere patetiche tipo " VI PREEEGO TRL INVITALIIII SONO TUTTO IL MIO MONDO, LI AMO, " e tutte le cose stupide da ochette(quelli già a trl ci giudicano...NO COMMENT), Ma cerchiamo di scrivere parole da fans mature ( e qui c'è ne sono tante di fans mature! ), poi NON TARTASSIAMOLI OGNI 5 MINUTI DI E-MAIL ma almeno una mail ogni 2 o 3 giorni, poi se dobbiamo chiamare solo una di noi senza che li rompiamo xD!
ok che ne pensate? se c'è qualcosa che non va ditelo!!!! kusse!!
E-MAIL: trlredazione@mtvne.com Vero significato di macky Come le tutte fan appassionate del gruppo tedesco sanno che il noto cantante Bill Kaulitz ha molti soprannomi dati rispettivamente da persone diverse.
Il più ricorrente, che viene spesso citato nelle interviste, è Macky.
L'origine di questo soprannome non deriva dalla nonna materna dei gemelli Kaulitz, ma dai suoi più cari amici, tra cui Andreas.
Il noto cantante Bill Kaulitz ha sempre detto che la sua nonna gli dava molto spesso questo soprannome(ahahahah vittima della nonna), ma abbiamo recentemente scoperto che il soprannome lo hanno inventato Andreas e amici più legati a Bill.
Il cantante afferma "il soprannome mi è stato dato dalla nonna, ma in principio mia nonna ha ascoltato i miei amici. Difatti noi del gruppo uscivamo,quando possibile,e andiamo al Mc Donalds...e da qui...data la mia sfrenata passione per gli hamburger è nato il mio soprannome"...afferma ridendo il cantante..."però poi mia nonna ha tralasciato la tradizione,come tutti del resto".
Ecco svelato il segreto del cantante tedesco più famoso in germania.
21 Aprile 2008
Prima di iniziare voglio dire che alcune notizie sono state prese dal blog ti tokiotta89, e le chiedo scusa per non averlo scritto prima, mi sono dimenticata!!!!!!
TRL AWARDS 2008 Ai "Trl Awards 2008" si possono votare anche i Tokio Hotel nelle categorie: "BEST BAND" "BEST RIEMPIPIAZZA" "BEST NUMBER ONE OF THE YEAR" (votabile via sms dal 12 maggio) ecco il link: http://www.mtv.it/tv/programmi/trl/awdvota.asp
GEORG E GUSTAV SI ARRAMPICANO SUI MURI Riscaldamento al muro (da climbing) I membri della band dei Tokio Hotel si tengono in gran forma "I ragazzi sono davvero simpatici e semplici" resta piacevolmente sorpreso Nicolas Schlüter, manager della Shape GmbH a Winsen. Mercoledì ha ricevuto una visita importante alla parete da climbing: il bassista Georg Listing (21) e il batterista Gustav Schäfer (19) della band dei Tokio Hotel che si sono tenuti in costante esercizio per due ore piene. Non c'è stato un contatto col pubblico. La saletta per il climbing è stata chiusa. Non c'è stato alcun fastidio per i due importanti arrampicatori. Sono entrati dall'ingresso sul retro e dalla stessa sono usciti, senza essere riconosciuti. Nessuno ha saputo di questa visita, come previsto da contratto. Ben pochi ne sono venuti a conoscenza. Accompagnati da membri del management e da guardie del corpo, l'allenamento è iniziato. Per Schlüter è stata un'esperienza fantastica, senza considerare il fatto che i due celebri ospiti alla fine sono stati pienamente soddisfatti della loro gita a Winsen. Avevano cercato ovunque ad Amburgo un luogo per un "piacevole relax" e nella "Shape Sport" hanno trovato una delle più grande sale da climbing della Germania del Nord. "Entrambi sono molto sportivi", Schlüter è rimasto meravigliato dall'abilità nell'arrampicarsi dei due musicisti. "Alla fine erano davvero esausti". Sono stati così soddisfatti dalla sistemazione che vogliono tornare di nuovo, riferisce Schlüter. In ogni caso, tutto l'allenamento nella palestra Shape è stato filmato. Inoltre, corre voce che presto in internet si vedrà il filmato della band durante i loro esercizi alla Shape di Winsen.

TEDESCO IN ITALIA Intervista alla direttrice del Goethe Institut Susanne Hoehn... Un fenomeno così non poteva passare inosservato. Un boom di iscritti ai corsi di tedesco, si parla di un incrementoa doppia cifra di ragazzi che desiderano imparare la lingua di Goethe e Schiller. Gruppi di fan, navigatori internettiani, appassionati che si scambiano dati, cifre, pareri e appuntamenti dei loro beniamini. Insomma, dai Tokio Hotel è nato un movimento di riscoperta della lingua tedesca, legata finora ad altre branche della cultura e della vita sociale: economia, filosofia, musica classica e belle arti. Ora è il turno dei giovani. Ecco cosa ne pensa Susanne Hoehn, direttore del Goethe Institut per l'Italia. VIDEO INTERVISTA ALLA DIRETTRICE: http://www.lacompagniadellibro.tv/frontend/articolo.php?id=192
DVD BUSHIDO Nell'edizione limitata dell'ultimo DVD di Bushido, c'è un filmato segreto in cui lui parla dei TH e delle sue fan che votano per loro. Vi spiego in breve che succede: le fan tedesche di Bushido e dei TH si sono già organbizzate diverse volte per votare rispettivamente i due artisti tedeschi: le fan dei TH votano Bushido nelle categorie in cui lui è nominato e le fan di Bushido si impegnano a fare lo stesso per i TH. Vi è "competizione" solo per le categorie in cui compaiono entrambi nelle nomination, ma per il resto c'è grande collaborazione. Hanno fatto così anche per gli EMA e i precedenti Comet. Quindi, se capita, diamo pure qualche voto a Bushido per il "Best Künstler" ai Comet 2008, ma non dimentichiamo che agli Echo quest'anno le sue fan hanno votato più di noi per il "BEST LIVE ACT" e stavolta questo premio devono vincerlo i TH!
>> VIDEO QUI <<
E' stata davvero una figata che i Tokio Hotel fossero contenti del mio sostegno e che le mie fan, di loro spontanea volontà, abbiano deciso di votare per loro. Il loro produttore è venuto da me e mi ha abbracciato forte. All'aftershow-party ho parlato con Bill, Tom e quegli altri due e... hanno capito ciò che ho fatto per loro e mi hanno ringraziato molto. Hanno detto un sacco di brutte cose su di me, del tipo: "Oh guarda, Bushido, quel coglione, ora fa comunella con i Tokio Hotel; le sue ritardate fan in internet adesso votano per i Tokio Hotel. Che schifo! Non puoi fare una cosa del genere quando sei un rapper di strada". Ho fatto tutto questo di proposito perchè: A) Sapevo che la gente avrebbe fatto un casino e questa è sempre una buona motivazione per me; B) Volevo davvero con tutto il cuore che i TH vincessero. Non è stato: "Oh, perchè hanno vinto loro?" - sono davvero contento che abbiano vinto. C) Per solidarietà. A quell'evento partecipavano sia i Tokio Hotel che Bushido. E non dobbiamo dimenticare che, anche se gli EMA si sono tenuti a Monaco (Germania), non era un evento solo tedesco, ma internazionale. E le categorie in cui gareggiavano i Tokio Hotel erano tutte internazionali. Quindi, per me era chiaro che era necessario sostenere i Tokio Hotel. Collaborare dal momento che siamo tedeschi. Sono contento per loro, è una figata. E il mio ca**o è grande abbastanza da dire con orgoglio ai Tokio Hotel: "Wow, grandioso ragazzi! Sono contento per voi!". Parlando un po' di me, direi che è stato un atto assolutamente non egoista congratularmi con loro dal profondo del mio cuore. Devi essere soddisfatto di te e di ciò che hai ottenuto. E io sono assolutamente soddisfatto di me. Quindi per me non è difficile sostenere anche gli altri. Quando le votazioni per il "Best German Act" degli EMA sono finite, io e le mie fan abbiamo subito cominciato a votare per i Tokio Hotel. E ha funzionato: hanno vinto e ciò mi rende fiero.
VIDEOGIOCHI Nel gioco-karaoke per PlayStation2 "SingStar Summer Party" è stata inserita la canzone dei TH "An deiner Seite (Ich bin Da)". Il gioco dovrebbe uscire questo mese.
Altro videogioco che conterrà una traccia dei Tokio Hotel è "Rock Band" della Harmonix (la stessa casa produttrice di "Guitar Hero") per XBox 360, in uscita in Europa il 27 maggio. Il gioco consiste nel formare una band e riprodurre brani di successo cercando si ottenere il amgguior successo possibile. A livello intermedio, il giocatore dovrà suonare anche "Monsoon".
ROCK ONE #42
 

TOKIO HOTEL Super Herault [è il dipartimento francese dove si è tenuto il concerto di Montpellier. N.d.t.] Il 3 marzo, il “1000 Hotels European Tour” è passato per lo Zénith di Montpellier. Racconto di una giornata con Bill & Co. molto particolare: quella che sarà la penultima di una tournée interrotta in pieno volo.
Con questo lunedì, è giusto una settimana che i Tokio Hotel calpestano il suolo francese per il “1000 Hotels European Tour”. Per ora, tutto funziona. La svolta ad Alsace, in Lussemburgo, i due spettacoli parigini e il giorno prima a Digione sono andati lisci come l’olio. Ovviamente i ragazzi sono sottoposti a dure prove: la pressione dei concerti, il ritmo della promozione e i chilometri di strada che affaticano il fisico, benché siano giovani ed in buona salute.
Georg non al meglio Nondimeno, ci sono quattro ragazzi che hanno l’aria di essere in piena forma quando ci accolgono nel backstage; sono le 15.00 e i tempi sono rispettati al secondo. Come previsto, il tourbus nero attraversa la proprietà di Grammont che ospita lo Zénit giallo di Montpellier. A seguito dei loro bus-abitazione, tra due semirimorchi, Bill, Tom, Gustav e Georg vengono ovviamente a salutarmi, come hanno sempre fatto dalle nostre prime interviste. Strette di mano ferme e decise (sono rocker tedeschi), ad eccezione di Georg che mi ha confidato (in un misto tra inglese e francese) che non sta bene e preferisce evitare ogni contatto fisico. Il bassista è visibilmente molto imbarazzato, dice che suonerà con tutta l’energia che gli resta. Questo si verificherà più tardi durante l’intervista, quando il ragazzo si farà molto discreto. Non importa: Tom, invece, è già sul trampolino di lancio e aspetta con impazienza il momento della nostra intervista: può essere che lui, tra due bicchieri di succo d’arancia, dichiarazioni sconcertanti sulla sessualità di suo fratello, sfrecciatine riferite a Gustav, vittima dei rumor più assurdi. Ovviamente quelli riguardanti il suo possibile allontanamento dal gruppo dopo il Parc des Princes, il 21 giugno prossimo. Verità? Diceria? Il seguito vi chiarirà le idee.
Fantastici tutti questi cartelloni! 15:40, entriamo in una delle salette assegnate ai tedeschi. Le prime sono rigorosamente private e le seconde sono più dedicate alle interviste e ad altre sessioni fotografiche. Abbiamo a disposizione 20 minuti di cui approfitteremo al massimo perché abbiamo decine di domande, le vostre.
Siete stati sorpresi dall’accoglienza più che calorosa delle fan francesi alle quattro prime date della tournée, in particolar modo al primo concerto a Bercy quando tutte hanno agitato dei fogli con scritto “Danke” in un preciso momento dello show? Tom: Bercy, quello è stato veramente uno dei momenti più belli della nostra vita. Soprattutto quando abbiamo visto tutti quei cartelli di ringraziamento sollevati all’unisono. E’ stato il più bel regalo che un pubblico possa offrire al suo gruppo. E’ stato “wouah!” Bill: Ovviamente, quando si fa sold out per 17.000 persone due volte di fila, si è nervosi. La tensione sale e quando vedi una reazione del genere da parte del pubblico, tutte queste dimostrazioni d’affetto, non puoi che rassicurarti, lasciarti andare durante il concerto e dare il meglio di te. Georg: Essere ringraziati a questo modo riscalda il cuore, ti conforta e ti rende ancora più forte per il resto dello spettacolo. Bill: E, sinceramente, ciò ci succede in Francia è incredibile! Chi avrebbe potuto immaginare una cosa del genere qualche mese fa, quando eravamo pressoché sconosciuti e suonavamo al Trabendo a Parigi?!
Passaggio all’azione Avete suonato “Geh” per la prima volta sul palco durante questa tournée. E’ questa la sorpresa che ci avevate annunciato per il pubblico francese? Bill: Siamo contenti che sia stata considerata una sorpresa dalle fan francesi perché era una cosa che volevamo. Questa canzone si trova nel lato B del singolo “An deiner Seite (Ich bin da)” e volevamo aggiungere alla nostra setlist un pezzo che ci sta davvero a cuore. Le parole sono cariche d’emozione perché il testo evoca il momento in cui ti separi dalla persona che ami. Parla di cosa puoi fare, di cosa puoi dire, delle parole che non riesci a trovare, dei piccoli malintesi legati a questi delicati momenti in cui tutto prende una dimensione tale da renderti incapace di gestire la situazione. E’ sempre difficile lasciare qualcuno perché ci sono sentimenti che restano, un senso di colpa che riemerge anche quando sai di parlare col cuore. Personalmente ho sempre fatto fatica a capire quale fosse il giusto momento per separarsi. Non è mai facile affrontare i propri desideri, i propri sentimenti e agire in modo coerente rispetto a quanto si pensa. E’ una canzone che parla del passaggio tra il pensare una cosa e farla: a volte bisogna fare questo passo perché è la sola soluzione possibile, se consideriamo che per ogni cosa che ha a che fare con l’amore, bisogna lasciarsi guidare unicamente dal proprio cuore.
Gustav nella tormenta di “internet” Al secondo concerto a Bercy, avete ricevuto da parte della vostra casa discografica in enorme disco di diamante. Siete ancora sensibili a questo genere di ricompense? Bill: Sì,ai nostri occhi ricevere questo genere di ricompense è importante. E’ come tutti i premi che abbiamo potuto vincere quest’anno: è un grande onore. Come dice Tom: sono cose che restano. Tom: L’ho detto io? (ride) No, seriamente: non facciamo musica per raccogliere belle critiche o ricevere trofei con cui decorare il nostro appartamento, ma quando arrivano, li prendiamo volentieri! Georg: Quello in particolare è il primo disco di diamante che riceviamo qui! E poi, chi oggi riesce ancora a vendere dischi? Sono così pochi i gruppi che ce la fanno.. quindi ci fa davvero piacere far parte di quel circolo ristretto di “gente che vende dischi”.
Abbiamo recentemente letto in internet un rumor insistente a riguardo si una possibile separazione di Gustav dal gruppo, subito dopo Parc des Princes. Che succede veramente? Bill: Oh, ancora un rumor! Da dove può uscire questo? Dio solo lo sa… (pensieroso). Sai, a Natale è stato il turno di Georg: doveva lasciarci, ma è ancora a nostro fianco. Georg: Non bisogna credere a tutto quello che si dice su di noi e, in ogni caso, è impossibile per noi controllare tutto. Non sappiamo che fare perché alcuni rumor vanno e vengono… Tom: Sai, anche se a volte ci vedete in due o in tre, non vuol dire che il gruppo sta per sciogliersi. Le nostre fan devono immaginare che viviamo tutto il tempo insieme, che facciamo la stessa vita, ma non è sempre così. Certo, facciamo interviste in quattro, siamo sempre insieme quando facciamo foto di gruppo, ma questo non è che una parte della nostra vita da musicisti.
Perché avete cambiato la vostra data al Parc des Princes? Bill: In effetti, abbiamo voluto cambiare per tutte le nostre fan che quel giorno non avrebbero potuto venire a causa degli esami. Innanzitutto ci siamo chiesti se fosse tecnicamente possibile cambiare la data del concerto al giorno dopo e se (lo stadio) era ancora disponibile. Dopo aver verificato, abbiamo visto che potevamo farlo. Non abbiamo proprio esitato perché volevamo soddisfare tutti. Spero che quelli che non potevano venire il 20 possano liberarsi per il 21 perché vogliamo davvero che sia una festa per tutti quelli che ci amano e che ci seguono dagli inizi. Vi aspettiamo (caloroso)!
E ovvio che noi ci saremo.
Una tournée americana delle più riuscite! Contrariamente a quello che si è potuto dire e scrivere sulla grande stampa, i primi concerti oltre Atlantico dei TH sono andati in modo eccelso. Allora, pronti al grande balzo verso l’America? A parte Georg che ha avuto dei problemi con il suo basso proprio durante il concerto, i nostri spettacoli negli Stati Uniti e in Canada sono andati super bene. Le sale erano piene, il pubblico conosceva le nostre canzoni a memoria, come in Europa. “Non abbiamo sentito una sostanziale differenza” confessa Bill Kaulitz mentre fa un occhiolino amichevole al “suo” bassista che mi fa segno il quale, all’occorrenza, il frontman ha proprio ragione. “Non abbiamo avuto il tempo di approfittare del nostro soggiorno là perché, con le tempeste di neve, alcuni dei nostri voli sono stati cancellati e abbiamo dovuto aspettare in aeroporto, in particolare a Toronto”. Sembra che il continente americano non spaventi i Tokio Hotel più di così. “Certo, l’America è immensa ed è difficile sfondare laggiù”+. Ma, a apret questo, la nostra strategia è la stessa. Farci conoscere un po’ ovunque, suonare dove è possibile e, preferibilmente,m in sale sempre più grandi” aggiunge Bill entusiasta dagli Stati Uniti tanto quanto Ribéry per la Bundesliga. “Hollywood e New York sono posti impressionanti. Si sente che là è tutto diverso” ammette Tom, gli occhi che brillano. “Abbiamo potuto uscire un po’ e fare shopping per una giornata a New York, cosa che non abbiamo mai il tempo e il piacere di fare in Europa quando siamo in tournée. Non vediamo l’ora di tornarci” confessa suo fratello. I TH, d’altra parte, annunceranno a breve una nuova data per il 25 aprile al Metropolis di Montreal. (by Seipht www.tokiohotel.forumfree.net)
Allora FAN non so se tutte sanno che lo scorso anno c'è stato il tentativo di far entrare i Tokio Hotel nel guinnes dei primati per il maggior numero di cartoline ricevute con dedica.purtroppo però non siamo riuscite a raggiungere un numero sufficiente....quindi quest' anno il THoif °Tokio Hotel Official Italian Forum° cercherà entrando in contatto con tutte le fan sul piano internazionale (serve la collaborazione di tutte quindi è importante mettere da parte ogni ostilità:di fronte alla musica dei Tokio Hotel non esistono italiane francesi spagnole americane tedesche..... siamo FAN) di portare a compimento questo obiettivo.... un regalo che ai Tokio Hotel non può che fare piacere. questi giorni lavoreremo sui dettagli e vi faremo sapere appena possibile le modalità. intanto è importante che cominciate ad aiutarci a spargere la voce ovunque nel mondo.... ^°^francescadd^°^
PER LORO..... IL MONDO!
aggiornamento 28/03 - è necessario attendere il consenso della guinnes dei primati prima di partire con l iniziativa:4/6 settimane.[-per avere il consenso in tre giorni lavorativi bisognava sganciare 300dollari...direi di no ] APPENA RICEVUTO IL CONSENSO VI METTEREMO AL CORRENTE SULLA MODALITA' E SULL INDIRIZZO A CUI INVIARE LE CARTOLINE.
"Il mio nome è Francesca Di Donato e rappresento il Tokio Hotel Official Italian Forum. I tokio hotel sono una band tedesca, e in collaborazione con altri forum internazionali dei tokio hotel propongo il seguente record: il maggior numero di cartoline mai ricevute da una band.Tutte queste cartoline saranno spedite al mio indirizzo da tutto il mondo e dovranno contenere una dedica ai tokio hotel.Iscriverli al guinnes dei primati è un modo per far capire ai Tokio Hotel quanto li amiamo e quanto i loro fans siano uniti anche se provengono da paesi diversi."
ora metto la versione inglese da postare nei vari forum internazionali(e siti vari) conto sulla vostra collaborazione: "My name is Francesca Di Donato and i represent the "Tokio Hotel Official Italian Forum". Tokio Hotel is a german band. In collaboration with other international forum of Tokio Hotel I propose the fallowing record: the biggest number of fan-postcards received by a band (Tokio Hotel). All these postcards will be send to my addresse from all over the world, and they will contain a dedication to Tokio Hotel. To take part o Giunness World Record is a way to let Tokio Hotel see how much we love them, and how much their fans are combined, even if we come from different country."
fonte: thoif universal
schrei in francese
| |
Si, proprio così: i Tokio Hotel hanno deciso di tradurre la canzone Schrei- Scream anke in francese (crier/urler) x "rendere omaggio" alle fan francesi a cui la band deve ancora ben 2 concerti. |
Ci organizziamo.....Ecco cosa abbiamo in mente!!! In seguito alla malattia di Bill molte fans si sono preoccupate per la salute dei ragazzi dei tokio hotel. Pensiamo che la Universal li mette troppo sotto pressione e non puo' andare avanti così. Non vogliamo perderli, ma se le cose andranno avanti in questo modo li perderemo. per assicurarci che cio' non accada abbiamo organizzato questa azione.
in cosa consiste? be' il nostro piano è semplice. manderemo delle lettere alla universal tedesca. UNA SOLA LETTERA!... questa lettera sarà mandata da tutte le fans, quelle che vorranno partecipare, alla universal tedesca così riceveranno migliaia e migliaia di copie della stessa lettera.
qual'è l'obbiettivo di tale azione? veramente è molto più sempplice: per aprire gli occhi al Management dei tokio hotel, lasciare vedere loro che noi, vere fans, non scapperemo se per esempio un tour impiega un po' più di tempo.
la tua parte in questa azione?? le fans che vogliono partecipare devono stampare una copia della lettera e mandarla alla data stabilita. (la lettera è ancora in elaborazione e vi faremo sapere la data) l'azione necessita di essere conosciuta, più persone ne sono a conoscenza e meglio è. Qui puoi aiutarci! mandare il file in giro, spammare tag (credo parli della tag) circa l'action... in breve: l'intera promozione dell'azione!
Stai dietro l'action? allora registrati ora alla nostra mailinglist e ricevi tutte le ultime news e novità sull'action. puoi registrarti mandando nome, cognome età e città di residenza a rescue_th@hotmail.com.
Ti ringraziamo per l'attenzione e speriamo di poter contare sul tuo appoggio perchè i Tokio hotel hanno anche bisogno di te!
Ilaria Orlando Organisator & Kitty Van Daele Assistent
15 Aprile 2008
http://www.bild.de/BILD/leute/star-n...ch-der-op.html

Tokio-Bill Das erste Foto nach der OP Schon in 18 Tagen steht er in New York wieder auf der Bühne Von MARK PITTELKAU Hamburg/Berlin – Er hat die Mütze tief ins Gesicht gezogen, versteckt seine Augen hinter einer riesigen Sonnenbrille.
Wir sehen das erste Foto von Rockstar Bill Kaulitz (18) nach seiner Stimmband-Operation vor 16 Tagen (BILD berichtete). Der Sänger der Erfolgs-Band „Tokio Hotel“ wird von zwei Sicherheitsleuten aus seiner Hamburger Wohnung zu einer Limousine begleitet. Dann braust sein Fahrer mit ihm nach Berlin.
Bill pendelt momentan zwischen Hamburg und seiner neuen Berliner Wohnung“, sagt sein Produzent und Manager David Jost. Und seine Fans können bald aufatmen: Die Stimme kommt wieder! Jost: „Seine Stimm-Reha verläuft komplett nach Plan. Nachdem Bill in den letzten Tagen erst mal nur Sprechübungen machte, hat er heute seine ersten Töne gesummt.“
Wann kann Bill wieder auf der Bühne stehen? David Jost: „Am 3. Mai wird Bill auf einem Festival in New York sein erstes Konzert nach der OP singen.“ In Amerika läuft es derzeit sensationell für „Tokio Hotel“. Auf dem größten TV-Musikkanal „MTV“ hat die Band mit der englischen Version ihres Hits „Übers Ende der Welt“ („Ready set go“) seit zwei Wochen das meistgespielte Video. In die kanadische Hitparade stieg ihr Album „Scream“ gerade in die Top Ten ein
David Jost: „Bill kann es nicht erwarten, endlich zurück auf die Bühne zu gehen. Er hat noch nie eine so lange Gesangspause gehabt. Der dreht hier total am Rad vor Ungeduld.“
TRADUZIONE:
LA PRIMA FOTO DOPO L'OPERAZIONE SOLAMENTE 18 GIORNI E SARA' A NEW YORK ON STAGE. Amburgo-Berlino. Ha il volto tirato, cappuccio basso e gli occhi nascosti dietro grandi occhiali da sole. Vediamo la prima fotografia della rock star Bill Kaulitz (18) dopo la sua operazione alle vorde vocali di 16 giorni fa. Il cantante della rock band di successo è stato prelevato da due guardie di sicurezza nel suo appartamento di Amburgo con una Limousine e poi accompagnato fino a Berlino.
"Attualmente Bill si divide tra Amburgo e Berlino nel suo nuovo appartamento, dice il Manager dei TH David jost, e i suoi fans possono tirare un sospiro di sollievo: la sua voce è tornata!" Jost: "la sua voce è in riabilitazione. Dopo questi giorni fatti solo di poche parole, oggi ha canticchiato il primo suono"
quando potrà bill tornare sulle scene? Jost: "Bill il 3 maggio a new york terrà il primo concerto dopo l'operazione. In america sta correndo il fenomeno TH. Nel canale musicale più importante, MTV, il video della loro canzone Ready set go è il più visto delle ultime due settimane e in canada l'album scream è nella top ten dei più venduti.
Jost: "bill non vede l'ora di tornre sul palco, non è mai stato così tanto tempo senza esibirsi"
12 Aprile 2008
Ragazze!!!!Grandi novità... Allora, fra 3 giorni e 9 ore i Tokio Hotel (eccetto Bill), chatteranno su Stardoll.com ecco il link!! http://www.stardoll.com/it/
Bill Parla!!!! ecco le ultime notizie! La sua prima parola è stata "Ahhhhh" ... quindi ha provato con "uno,due,tre"
Inga Grömminger
Giorno 10 dopo l'operazione alle corde vocali di Bill (18). Il giorno che il cantante dei Tokio Hotel aspettava, in cui avrebbe potuto riprendere a parlare. E allora quanto è difficile quando per così a lungo non si può parlare? B.Z. chiede al riguardo.
Le prime parole che Bill ha pronunciato dopo l'operazione sono state un prudente e leggero "Ahhh" seguito, come se stesse facendo il soundcheck da: "uno,due,tre", racconta il suo manager e produttore David Jost (35) L'ha fatta uscire con cautela dice Jost aggiungendo anche che ringraziando Dio non ha più dolori.
Benchè questo sia il risultato, i'idolo delle teens deve attenersi scrupolosamente alle direttive dei medici. "Bill deve continuare con molte inalazioni e deve parlare meno che può e con la massima prudenza. Di telefonare non se ne parla assolutamente, continua Jost.
Ma il piccolo Bill è un ragazzo ambizioso: "Bill vuole assolutamente il prima possibile risalire sul palco e si fa secondo me troppe pressioni psicologiche."
Il calendario degli impegni per le prossime settimane è già stilato al gran completo. Nonostante gli impegni presi però Jost è un manager accorto. "Per tenerlo lontano dalle pressione e per dargli più tempo per la convalescenza e la riabilitazione per riprendersi con la voce abbiamo spostato l'impegno con il Conan O'Brien TV-Show a New York previsto per il 28 aprile al 9 maggio.
Il concerto del 1 Maggio a Washington D.C. è stato annullato e l'apparizione per gli autografi in programma al Virgin-Mega-Store in Times Square è stata spostata dal 29 aprile al 6 Maggio,
La prima breve uscita della Band sarà probabilemente al 3 Maggio davanti a circa 30.000 persone al Bamboozle Festival in New York
Poiiiiiii ecco le uscite dei Tokio In tv (Finalmente!!Questo vuol dire che Bill si sta rimettendo Alla GRANDE)! fonte universal music
***MAGGIO*** * 3.5.2008 BRAVO Supershow 2008 ore 18:00 Nürnberg, Arena Nürnberger Versicherungen i TH saranno presenti e sono in nomination come "Superband rock"; * 04.05.2008 BRAVO Supershow 2008, RTL II alle ore 20.15.
***GIUGNO***
Sabato 28 Giugno Festival Rock in Rio, Madrid
***LUGLIO*** * 13.07.08 - I Tokio Hotel saranno presenti al Werchter Boutique Festival a Werchter in Belgio.

I Tokio si trasferiscono a Berlino!!!! Il furgone per il trasloco è già per strada. Berlino si arricchisce di due superstar! Tom (18) e Bill Kaulitz (18) della rock band di maggior successo della Germania, i Tokio Hotel, si sono trasferiti da Amburgo a Berlino! Il produttore e manager David Jost l'ha confermato a BILD: "Bill e Tom hanno un'altra casa a Berlino. Vanno spesso a Berlino e iniziano a non sopportare più la vista degli hotel. Inoltre, volevano avere un appartamento in cui sentirsi a casa". Finora, a Berlino, i Tokio Hotel erano stati nel loro hotel preferito, il "Ritz-Carlton" nella Potsdamer Platz. In direzione della Berlinale. BILD ha scoperto che Bill, dopo l'operazione alla laringe, dovrà fare anche la riabilitazione vocale a Berlino. David Jost: "Dal momento che dovremo anche produrre il terzo album, la band avrà ancora un appartamento-studio ad Amburgo". Di Berlino i ragazzi dei Tokio Hotel hanno anche dei ricordi davvero speciali: come quando, nel 2006, hanno girato il video della superhit "Der letzte Tag" nel 2006 sopra il tetto del cinema Friedrichshainer Kosmos, attirando lì sotto centinaia di ragazze. Per lo più mezze nude, con dichiarazioni d'amore per Bill e Tom sul petto - presto rivedranno i loro eroi...
Foto:

 Spero chevi sia stata utile!!!1Kuss XDDD *[TomBilLinA]*
09 Aprile 2008
Ragazze sono appena tornata da una lunghissima e bellissima padsseggiata, e mio padre hanno detto che hanno preso in giro i Tokio Hotel...ovviamente non era vero...Kaulitz, me lo dovevo spettare...Di solito non ci casco,ma stavolta mi ha fregata (cali di zuccheri per esaurimento da scuola)!!!!! Peccato che su youtube non c'è ancora niente...avrei voluto vederlo!!!stanotte verso le due c'è la replica...Mi dispiace, perchè ho pubblicato una cosa non vera, e comunque avevo ironizzato, anche se ho visto che non si capiva molto infatti "Se questi sono uomini", era una presa per il culo, insomma, capitemi, oggi ho fatto il compito sul razzismo (mi sono rifatta a Se questo è un uomo di Primo Levi).... Comuqnue vi faccio ancora le mie scuse..Di solito rido quando fanno delle satire dei Tokio Hotel, perchè insomma, a chi non fa ridere!!!!( x G4every) u.U però Big non ha la sfera dik cristallo!!1 Baci baci e scusatemi ancora...
Ragazze ho copiato tutto interamente da Tokiohotellina.....perchèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèè vooi dovete vederereeee!!!!!! scusa Tokiohotellina, ma tutti devono sapereee!!!!
Vi scrivo per ufficializzare la partenza del TokiOvo di oggi pomeriggio.. direzione Germania! A chi fosse sfuggito.. il TokiOvo è un ovone di Pasqua di circa 50 cm decorato con tanto amore e pazienza da Ilaria..(BILLA83) la nostra pasticcera ufficiale, artefice tra l'altro della torta per Georg di Torino. Bene, questo uovo contiene le magliette del gemellaggio fatte fare apposta per i ragazzi.. e la lettera che vi posto sotto.. Doveva essere consegnato durante il meet&greet di Torino, ma purtroppo, come il concerto, il meet non c'è stato. Il problema era quindi come fare a farlo arrivare ai Tokio.. la spedizione era cara e aprire un'altra colletta ci sembrava troppo.. avevamo pensato addirittura di non consegnarlo, di tirare fuori le maglie e fare 2 belle foto da portare con il librone delle dediche.. ma poi... un angelo.. la mamma di una ragazza iscritta (che se vuole lo dirà lei chi) ha deciso molto generosamente di finanziare l'impresa.. E così il TokiOvo oggi ha presto il volo.. arriverà da loro giovedì.. spero di potervi aggiornare con altre belle notizie! Intanto ecco TokiOvo e lettera!
 

TRAD: Cari ragazzi,questo è il nostro regalo di pasqua! È fatto interamente a mano da Ilaria, una pasticcera vostra fan e dentro c'è una regalo per voi! Sono delle magliette che ci vedrete indossare ai vostri concerti... Queste magliette simboleggiano l'unione tra italia e germania,un'unione che è stata possibile grazie ai sentimenti che ci trasmettete con la vostra musica.. Sappiamo che per voi sarà difficile,ma se poteste indossarle in uno dei concerti per noi sarebbe fantastico.. in ogni caso vi amiamo,e continueremo a supportarvi in ogni caso e in qualsiasi maniera... con amore le vostre fan italiane!
LO STAFF STAY TOKIO
http://www.thoifanclub.it/index.php?option=com_fireboard&Itemid=50&func=view &catid=8&id=45076#45076
(foto maglie pag 4)
07 Aprile 2008
..:::::..:::::..buOne nOtizie..:::::..:::::..
Questa mail giunge da 'Tokio Hotel Italian Fan Club' Messaggio: COMUNICATO UFFICIALE INVIATO DALLA MILANO CONCERTI AL THOIFANCLUB Per lo show di Bologna abbiamo fissato una nuova data: 11 LUGLIO 2008 – PARCO NOVI SAD –MODENA Per la nuova data saranno validi i biglietti già acquistati sia posto unico che numerato. Ricordiamo che la nuova data non prevede posti a sedere numerati ma che i biglietti di gradinata già acquistati accederanno al settore posto unico per la nuova data 11 Luglio ( senza sostituzione del biglietto ) Per chi volesse richiedere rimborso biglietti, può farlo presso i punti vendita dove li ha acquistati, entro e non oltre il 30 Aprile 2008. Verranno messi in vendita biglietti posto unico per la data 11 Luglio 2008 nelle prevendite autorizzate e su circuito Ticketone Costo 30 Euro più prevendita. INFOLINE : 059 285727
..:::::..:::::..salute di Bill..:::::..:::::..
NOTIZIE UFFICIALI SULLA SALUTE DI BILL Comunicato ufficiale dalla Germania. Amburgo 7 Aprile 2008 - Si può tirare un sospiro di sollievo per Bill Kaulitz (18). Un paio di giorni dopo l'intervento alle corde vocali al quale il cantante della band tedesca Tokio Hotel si è dovuto sottoporre, le cose non potrebbero andar meglio. Primo, 'Scream' l'album in inglese della band, è entrato nelle classifiche canadesi al N° 6, la più alta posizione mai ottenuta da un artista tedesco in quel paese. Poi i medici hanno dato un'ottima prognosi dopo l'intervento di Bill, che è durato quasi un'ora ed è andato tutto come previsto. Le condizioni di Bill erano talmente buone che un paio di ore dopo è stato dimesso dall'ospedale. Il primo controllo questa settimana ha dato un esito così buono che tutti sono convinti che la voce di Bill non subirà alterazioni. Ma per garantire questo risultato è assolutamente necessario che Bill non parli per dieci giorni, e che successivamente si sottoponga a un corso di riabilitazione vocale intensa.
BILL SCRIVE ALLE FAN:
HI, ICH BIN´S, BILL VON TOKIO HOTEL! Leider darf ich zur Zeit noch nicht sprechen aber am schreiben hindert mich ja niemand....deshalb dachte ich mir, dass ich euch hier auf TokioHotel.de ein paar Zeilen schreibe. Wie die meisten sicherlich schon gehört haben ist meine Operation richtig gut verlaufen und ihr könnt euch sicher vorstellen, dass mir ein riesen Stein vom Herzen gefallen ist. Klar, wie meine Stimme nach den zehn Tagen Schweigepause klingen wird weiß keiner so wirklich aber die Ärzte versichern mit immer wieder dass alles okay sein wird - das baut natürlich auf aber absolute Gewissheit ist das eben auch nicht. Ich bin aber guter Dinge, dass alles so klingt wie vorher. Ich könnte euch sicher vorstellen, dass ich mich schon tierisch auf den Tag freue an dem ich endlich wieder reden darf...es ist schlicht und ergreifend eine Folter den ganzen Tag den Mund halten zu müssen und das volle zehn Tag! Toll ist, dass ich während dieser Zeit total bemuttert werde ;-) Gustav & Georg besuchen mich regelmäßig und Tom ist sowieso rund um die Uhr für mich da. Danke an euch alle für die vielen Genesungswünsche die im Internet kursieren. Es ist kaum zu glauben wie viele Leute sich um mich sorgen und ich könnte wahrscheinlich Monate lang lesen und würde trotzdem kein Ende der Grußbotschaften sehen. Ein riesiges Dankeschön also für die gigantische Unterstützung - ihr seid einfach riesig....die besten Fans die man sich wünschen kann!!!!
CIAO, SONO IO, BILL DEI TOKIO HOTEL!
Purtroppo al momento non posso ancora parlare , ma nessuno mi impedisce certo di scrivere… perciò ho pensato di scrivervi due righe qui su TokioHotel.de. Come già avrete senz’altro sentito, la mia operazione è andata davvero bene e voi potete immaginarvi, che mi sono tolto un peso dal cuore. Certo, nessuno sa davvero come sarà la mia voce dopo la pausa di dieci giorni di silenzio, ma i medici mi assicurano sempre che tutto sarà ok – ma nemmeno questo è una certezza assoluta. Io però sono ottimista, che tutto sarà come prima. Certo potete immaginarvi , che sarò fuori di me il giorno in cui potrò di nuovo parlare…. E’ semplicemente una tortura tenere la bocca chiusa tutto il giorno e questo per dieci giorni interi! E’ fantastico, che in questo periodo io sia trattato proprio come un bambino ;-) Gustav & Georg mi vengono a trovare regolarmente e Tom è qui per me in ogni caso giorno e notte. Grazie a voi tutti per tutti gli auguri di pronta guarigione che circolano in Internet. E’ incredibile quante persone si preoccupino per me e io potrei leggere per mesi senza vedere la fine dei messaggi di saluto. Un immenso grazie per l’enorme sostegno - voi siete semplicemente fantastici…. I migliori fan che si possano desiderare!!!!
31 Marzo 2008
Bill Kaulitz, il leader dei Tokio Hotel, è stato operato nelle scorse ore per rimuovere la cisti che aveva sulle corde vocali e che rischiava di fargli perdere completamente la voce. I medici che hanno eseguito l'intervento hanno confermato che il cantante del gruppo più amato dalle teenager non potrà parlare per una decina di giorni e che in seguito dovrà stare in assoluto riposo e sottoporsi a un'intensa riabilitazione vocale. Il povero Bill non se la deve passare bene in queste ore: a soli 18 anni, vede già compromessa la sua brillante e promettente carriera di rockstar.Navigando sui vari siti della rete, si apprede intanto che sarebbe stata la mamma di Kaulitz, Simone, a bloccare tutto. Secondo indiscrezioni, di fornte alle condizioni sempre più gravi del figlio, avrebbe chiamato il manager della band, David Jost, imponendogli di rimandarlo a casa per farlo curare. Fosse stato per Jost, a quest'ora forse Bill avrebbe già detto addio alla sua voce. Nei giorni scorsi, per dimostrare tutto l'affetto e il calore al loro beniamino, schiere di fan si sono raggruppate fuori dalle sedi che avrebbero dovuto ospitare i concerti italiani dei Tokio Hotel, tra cori e cartelloni. Questo l'Ho scopiazzato da msn News&Celebrità!!! Uffyyyyyyyy Billl Riprenditi!!!! Questa è l'intervista! OPERAZIONE BILL E INTERVISTA A TOM SULLE CONDIZUINI DEL FRATELLO:
inizialmente l'operazione di bill kaulitz era prevista per lunedì ma i medici hanno deciso per domenica. tom, fratello gemello di bill, concede un'intervista esclusiva alla bild. bild: tuo fratello sarà operato oggi o domani. come sta trascorrendo questi giorni? tom: la maggior parte dell tempo la passa sul letto e guarda dei video.eravamo bombardati dai suoi dvd.ha visto a serie completa di PRISON BREAK . chi cucina per bill? adesso ogni giorno devo preparargli la mia speciale salsa per gli spaghetti.salsa che, senza falsa modestia, è assolutamente straordinaria... bill è contento che questo tipo di cibo passi nella sua gola.bill cucina peggio di me.... da quando abbiamo ricevuto la visita di nostra madre, potete vedere quanto bill guardi in avanti quando lei cucina...... Ecco come Bill passa le sue ultime ore prima dell'intervento! Inizialmente l'operazione alle corde vocali di Bill (18), il cantante dei Tokio Hotel, era programmata per lunedì. Ora i medici stanno discutendo se non sia il caso di operarlo già domenica. Il fratello gemello di Bill, Tom, ha concesso un'intervista esclusiva a Bild (numero di domenica):
BILD: Tom, tuo fratello Bill sarà operato oggi o domani. Come sta passando i suoi ultimi giorni a casa? Tom Kaulitz: Bill sta a letto per la maggior parte del tempo a guardare la TV. Gli abbiano dato un bel po' di DVD così chiude la bocca. Al momento sta guardando la serie completa di "Prison Break", questo lo tiene occupato. Di tanto in tanto si trascina al piano di sotto fino al frigorifero, in tuta, e si prepara qualcosa da mangiare. Andrei davvero fiero del mio fratellino se finalmente si mettesse di fronte alla TV con una cassetta di birre a guardare partite di calcio. Penso che, se va avanti di questo passo, diventerà tardo. (ride).
Chi cucina per Bill? Tom Kaulitz: Al momento cucino io per lui ogni giorno: spaghetti con un sugo speciale. Il sugo, in tutta modestia, è assolutamente fantastico. Penso che ormai Bill non ne possa più, ma senza voce non può lamentarsi. Comunque, anche se avesse la voce, dovrebbe starsene zitto: Bill cucina persino peggio di me. Di tanto in tanto la nostra mamma viene a trovarci: si vede che allora Bill diventa tutto contento quando è lei a cucinare. ...
Come ci si sente ad essere come a casa per un così lungo tempo senza una pausa?
siamo sulla strada per anni e improvvisamente stai a casa tutto il giorno. Si tratta di un cambiamento drastico. ti senti cadere in un buco e improvvisamente si dimentica di essere sulla strada. E a Bill manca di essere in grado di cantare. Bill non è solo sul palco o in studio che canta; è solito cantare tutto il giorno a casa. Non c'è da meravigliarsi se la sua voce è colpita. Ora lui è tranquillo - penso che il silenzio è comodo.
Bill è preoccpato? Come comunicate con lui?
Beh, penso che non è preoccupato. Bene, e se lo fosse, non avrebbe potuto comunque lamentarsi perché non ha un filo di voce. Bill di solito parla non-stop, questo può davvero darti sui nervi. In questo momento ho il tempo più rilassato di tutta la mia vita. Se qualcuno sta parlando, sono io. E Bill non può farci niente. questo è grandioso!. Ieri ha scritto "Arresta la tua boccaccia! (fucking mouth) Con la sua eyeliner su un foglio di carta. Se sto snervando Bill sono degno di questa nota!
andrai con Bill all'ospedale? Quanto tempo si deve soggiornare?
Bill vuole rimanere in ospedale il più breve possibile. Probabile, non ce la fa a rimanere più di 1-2 giorni. Io vado con lui e resterò al suo fianco per tutto il tempo, di sicuro. La nostra famiglia, gli amici più intimi, Georg e Gustav e il nostro equipaggio si recherà anche da lui, naturalmente.
cosa stanno facendo Gustav il batterista e il tuo bassista Georg in questo momento?
Beh, per loro sarà come sempre. Cosa dovrebbero fare? non stanno facendo nulla, come sempre * lol * Georg è probabile che gioca con se stesso (masturbarsi e te pareva!), per tutto il giorno, come sempre e Gustav sta cavalcando la sua bicicletta. Nah, per essere onesto, penso che siamo tutti uguali. A causa di questa pausa forzata siamo in grado di calmarci. Forse non è così male.
hai paura che "Tokio Hotel" non saranno gli stessi dopo l'intervento? Bill ha paura che la sua voce sarà più alta o più profonda dopo l'intervento chirurgico?
Per essere onesti abbiamo davvero paura fottuta. Entrambi. Se sarà così, Bill mi ha detto che dovrei cominciare a cantare io.... Ebbene, anche Phil Collins è stato un batterista prima di iniziare a cantare.
Quindi si dispone di un piano di emergenza. anche i vostri fans sono preoccupati. Ci sono un sacco di regali per Bill, vero? E 'davvero incredibile e assolutamente dolce che cosa stanno facendo i fans. Bill completamente ricoperto di regali in questo momento. La maggior parte di loro si è ispirato alla gola di BIll. Egli è perfettamente attrezzato per il prossimo viaggio sugli sci. Egli ha avuto un sacco di sciarpe e scialli. E ci si può anche aprire una farmacia. Di innumerevoli gocce, multi-vitamina pillole, vitmaine C, zinco e anche molti omeopatici come roba che renderanno il nostro sistema immunitario più stabile. Se si prendono tutte in una volta forse sono un bel viaggio!
°o.O•°o.O(¯`•¸·´¯)αυgυrι geσrg!!!!!!!!(¯`·¸•´¯)O.o°•O.o°°o.O•°

°o.O•°o.O(¯`•¸·´¯) fιnαlmente 21enne !!!!!(¯`·¸•´¯)O.o°•O.o°
29 Marzo 2008
Bill si sente in colpa. Soffre, perché pensa di aver deluso i suoi fans. La malattia che lo ha colpito alle corde vocali lo ha costretto ad annullare le date europee e americane dei concerti. Il cantante dei Tokio Hotel proprio non ci sta. E ha fatto scrivere una lettera al fratello gemello Tom. «In nome della band e soprattutto di Bill, voglio ringraziare enormemente i fan per la massa di lettere che abbiamo ricevuto per l'operazione di Bill» scrive Tom nella lettera pubblicata su Bild.de.«Bill è stato davvero felice di vedere che tutti voi lo incoraggiate. Bill e tutti noi siamo terribilmente dispiaciuti per aver dovuto cancellare così tanti concerti e speriamo sinceramente di poterli rifare. Tom».
Forse lunedì l'operazione. C'è ansia per l'operazione alle corde vocali che Bill Kaulitz dovrà subire. Ieri era stata pubblicata la sua cartella clinica. Il cantante continua a stare a letto, prende medicine per togliere l'infiammazione prima di subire l'intervento per togliere la cisti. L'operazione era stato rimandata perché Tom aveva assunto delle aspirine e si doveva aspettare che l'effetto dei medicinali fosse finito. David Jost, il manager dei Tokio Hotel, pressato dalla stampa, ha fatto sapere che «Bill forse verrà operato lunedì». David racconta che il fratello, Tom, gli è sempre vicino, preoccupatissimo per le condizioni di salute di Bill. David Jost ha aggiunto che «non si può sapere in anticipo se l'intervento sarà rapido, anche se l'operazione sarà fatta con l’aiuto di un endoscopio attraverso la bocca».
Come sta Bill?. David Jost ha detto che Bill «passa tutto il suo tempo pensando a quando potrà tornare a cantare, dice che si sente in colpa per l’annullamento dei concerti». «Suo fratello Tom - spiega Jost - gli è vicino, preoccupandosi moltissimo per Bill».
«Bill odia le imposizioni». Bill Kaulitz non ci sta. Non vorrebbe smettere di cantare, anche per un solo giorno. E invece, come spiega il manager David Jost «dopo l’intervento Bill non potrà parlare per 10 giorni. E successivamente dovrà fare riabilitazione con l’aiuto di un logopedista, per tre settimane». Ma Bill «odia che gli vengano imposte le cose, dopo l’intervento dovrà necessariamente stare in silenzio, anche a costo di costringerlo».
Il mega striscione dei fans. Ma i fan non restano in silenzio. Per giorni sono rimasti a Dortmund in attesa del concerto dei Tokio Hotel e in un video hanno inviato messaggi d'affetto a Bill. Appena saputo che Bill doveva operarsi per esportare una cisti alle corde vocali si sono scatenati con e-mail, video-messaggi e iniziative per far sentire il loro affetto al cantante. Feste-raduni a Torino e Roma nel giorno dei concerti annullati. E poi un mega striscione di oltre 10 metri con le dediche di tutte le fans che il fan club italiano, il Thoifanclub, cercherà di far avere al cantante.
Eccoo le novità: TSUNAMI - DAL 2 APRILE UN NUOVO LIBRO SUI TH
Il 2 Aprile Giunti Editore pubblicherà anche in Italia "Tsunami", il libro sui Tokio Hotel di Béatrice Nouveau che ha avuto un grande successo in Francia.
Il libro racconta la loro ancora giovane carriera attraverso un'agile cronaca dei fatti e molte immagini inedite.
TokioHotel.it permette a 5 fortunati tra i propri visitatori di vincere una copia del libro - per tutti gli altri, non fatevelo scappare in libreria!
costa 7.90 ha 80 foto tutta la storia...ecco il libro dei tokio hotel! lo si trova in edicola ha 16 capitoli 1-Il sogno 2-Il fenomeno 3-I Devilish 4-Tokio Hotel 5-Bill Kaulitz 6-Bill's life 7-Tom Kaulitz 8-Tom's life 9-Gustav Schafer 10-Gustav's life 11-Georg Listing 12-Georg's life 13-A talk with Bill 14-A talk with Gustav 15-A talk with Tom 16-A talk with Georg

Comunque ho chiesto per il pullman e come sospettavo, si organizzerà all'esaurimento dei biglietti o come minimo fra 10 giorni!!!!
avanti > |